Изменить размер шрифта - +
Он полагал, что,

приобретя загадочную власть над мозгом людей, можно разбогатеть и даже

стать миллионером. Его надежды не оправдались. Но он проштудировал всю

литературу по этому вопросу, много тренировался и достиг определенных

успехов в гипнозе. Наиболее поддаются гипнозу изможденные, слабые люди.

Блеквелл именно таков.

   Харвуд, не моргая, уставился на Блеквелла. Тот вертелся, отворачивался,

но неведомая, непреодолимая сила заставляла его посмотреть на босса еще

раз.

   Прошло десять, двадцать, тридцать минут... На Блеквелла навалилась

дремота.

   Он мог заснуть, в конце концов. Но это было не то, что нужно Харвуду:

ни развязаться, ни выбросить кляп изо рта не удастся. А медлить нельзя -

счет пошел на секунды. Он решил прибегнуть к хитрости.

   Блеквелл протирал глаза, безуспешно борясь с сонливостью, как вдруг

услышал хрипение. Багрово-красный от натуги, Харвуд задыхался.

   Жалостливый отроду, Блеквелл не мог видеть мук другого человека, пусть

даже врага. Он подбежал к Харвуду, перевернул его на другой бок, но

хрипение усилилось.

   - Предупреждаю: не закричите! - Гарри вытащил изо рта Харвуда кляп и

поднял пистолет.

   - Спасибо... - прошептал тот. - Вы спасли меня от удушья... У меня в

носу полипы... Как хочется спать... Хочется спать... Хочется спать...

   Голос Харвуда крепчал, исполнялся твердости, властности:

   - Приятное тепло приливает к голове... Слабеют мускулы... Подгибаются

ноги... Хочется спать... Спать...

   И Гарри ощутил: да, в самом деле мускулы отказываются служить, все тело

охватывает сладостная расслабленность и безволие.

   "Да что же это со мной?! Я на посту!" - он встряхнулся, подскочил к

Харвуду, крикнул:

   - Молчите! Буду стрелять!

   Смотря ему прямо в глаза, Харвуд умолк на несколько секунд, а затем

сказал негромко, твердо:

   - Закройте глаза!.. Так!.. Спите!

   Это было последнее, что помнил Гарри Блеквелл в своей жизни.

   Покорный воле Харвуда, безразличный ко всему, кроме приказа

гипнотизера, он, как сомнамбула, подошел к нему и развязал проволоку на

его руках и ногах.

   - Ляжьте!.. Спите!

   Харвуд вскочил с места, расправил окаменевшие мускулы, подбежал к

открытой шахте лифта, которым недавно спустились Щеглов и Петерсон.

   - Встаньте!.. Идите сюда!.. Прямо!

   С закрытыми глазами Гарри приблизился к отверстию, сделал еще шаг и

упал вниз, на острые железные грани коробки лифта у основания колодца.

 

   

 

 

 

                                   Глава 21

 

 

   На последнем рубеже

 

   События развивались стремительно.

   Зная все ходы и выходы, Харвуд юркнул в подземелье, а затем, выбирая

путь, где двери имели цифровые замки, открывавшиеся без ключей, устремился

в противоположный конец Гринхауза, в расположение взвода охраны.

   В комнату Джонсона он влетел как вихрь, сбросил со стола бутылку с

ромом, грохнул кулаком так, что зазвенели тарелки:

   - Черт возьми!.. И это - начальник охраны?! И это - бывший офицер?!

   - Что случилось? - кусок бифштекса застрял поперек горла, и Джонсон

никак не мог его проглотить.

   - Где ваши люди?!.

Быстрый переход