Изменить размер шрифта - +
-- Просто бочка с
алкоголем. Человек живет мечтами. Вы этого еще не знаете?
     -- Нет. Я еще слишком молод.
     --  Вздор, вы  не слишком  молоды. Но  вы  продукт военного  времени --
эмоционально незрелы и уже приобрели опыт убийства.
     -- Мерси, -- отвечаю я. -- Ну как кофе?
     Дурман, по-видимому, рассеивается. Мы опять перешли на "вы".
     --  Как  вы  полагаете,  та  дама  напротив  уже  вернулась  домой?  --
обращается Ризенфельд к Георгу.
     -- Вероятно. Там ведь везде темно.
     -- Но темно  может быть  и  потому, что  ее еще нет. Подождем несколько
минут?
     -- . Ну конечно.
     -- Может  быть, мы пока что  обсудим наши дела, --  говорю я.  --  Ведь
остается  только  подписать  договор.  А  я  тем  временем принесу  из кухни
горячего кофе.
     Выхожу и даю Георгу время обработать Ризенфельда. В таких случаях лучше
обходиться  без свидетелей. Я сажусь на ступеньки  лестницы.  Из  мастерской
столяра Вильке доносится  храп. Это, вероятно, все еще храпит  Генрих Кроль,
так как Вильке живет  не там. Делец-националист здорово перепугается,  когда
очнется в гробу! Я подумываю о том, не разбудить ли его, но я слишком устал,
да и начинает светать -- пусть такой страх для столь храброго вояки послужит
как  бы железистой ванной, которая его укрепит и  напомнит ему, каков бывает
финал  этакой  бодрой  и веселой войны.  Я слежу  за  часами, жду сигнала от
Георга  и  смотрю  в сад. Беззвучно поднимается  утро  с  цветущих деревьев,
словно с бледного ложа. В освещенном окне напротив стоит фельдфебель Кнопф в
ночной  сорочке и  делает  последний глоток из бутылки.  Кошка трется  о мои
ноги. Слава тебе Господи, думаю я, воскресенье прошло.


V

     Женщина в трауре робко входит в  ворота  и нерешительно останавливается
среди двора. Я  выхожу. Вероятно, она намерена заказать надгробие, решаю я и
спрашиваю:
     -- Хотите посмотреть нашу выставку?
     Она кивает, но тут же спохватывается:
     -- Нет, нет, пока еще не нужно.
     --  Можете  спокойно выбрать. Покупать сейчас  же не обязательно.  Если
хотите, я могу даже оставить вас одну.
     -- Нет, нет! Дело в том... Я только хотела...
     Я жду. Торопить клиента в нашей профессии не имеет смысла.
     После паузы женщина поясняет:
     -- Это для моего мужа...
     Я киваю и жду дальнейшего. При  этом повертываюсь к  шеренге  маленьких
бельгийских надгробий.
     -- Вот красивые памятники, -- заявляю я, чтобы не молчать.
     -- Да, конечно, но только...
     Она опять смолкает на полуслове и смотрит на меня почти с мольбой...
     -- Я не знаю,  разрешается ли... --  наконец произносит она  сдавленным
голосом.
     -- Что? Поставить надгробие? А кто же вам может запретить?
     -- Дело в том, что могила не на кладбище.
Быстрый переход