А я скажу Аэнне, что ты ждешь ее там. Вернуться на остров можешь на
том же катере, а я найду другой.
Я пришел на скалистый берег и уселся на камне у самого моря. Долгое время
я ничего не замечал. Я все еще видел в угольной черноте сверкающий обломок
скалы и танцующую Аэнну.
Наконец очнулся и посмотрел по сторонам. Берег был пустынный. Лишь далеко
слева стояла на пляже небольшая группа отдыхающих. Среди них я заметил
знакомую фигуру. Тонкая талия, отлично развитая грудная клетка пловца.
Неужели?.. Я взял в катере бинокль и, спрятавшись между кустами, стал
наблюдать. Так и есть - Эфери-Рау!
Эфери-Рау разговаривал с людьми. В бинокль я хорошо видел его лицо, как
будто он стоял рядом, в двух шагах. Эфери-Рау хвастливо похлопал себя по
широкой груди и самодовольно огляделся. Я не заметил бы в его поведении ни
малейшей фальши, если бы ничего не знал о фарсанах, если бы не видел, как
Эфери-Рау безжизненно повис в кресле под действием шифрованной радиограммы
Вир-Виана. Но сейчас мне казалось, что Эфери-Рау немного не тот. Или мне
это просто казалось? "Если это фарсан, которого Вир-Виан решил изредка,
чтобы не вызывать подозрений, отпускать к людям, то где же живой
Эфери-Рау? - думал я.- Неужели он его в самом деле уничтожил?"
Вот Эфери-Рау снова похлопал себя по груди и показал на море. Я хорошо
знал этот хвастливый жест. В тот день было сильное волнение, и никто из
отдыхающих не решился купаться. Но Эфери-Рау бросился на гребень высокой
волны и поплыл в своем превосходном стиле, вызывающем у меня всякий раз
чувство восхищения.
Я снова сел на камень лицом к океану и, отложив в сторону бинокль, стал
думать об Эфери-Рау. Воспроизвести кибернетическими, чисто техническими
средствами мысль человека во всем ее величии и богатстве невозможно. В
этом я не сомневался. Но можно ли воссоздать поведение человека с таким
искусством, чтобы гадать, как я только что гадал, человек это или фарсан?
Нет, по-моему, и это невозможно. Отсутствие трепета жизни неизбежно
скажется и здесь. Невольно вспомнились "Звездный танец" Аэнны, ее
одухотворенные, песенные движения.
Сзади послышался шелест кустарника. Я оглянулся. Аэнна!.. Она стояла на
остроконечном камне и, улыбаясь, балансировала раскинутыми в стороны
руками. Взмахнув ими, как птица крыльями, она бесшумно спрыгнула и подошла
ко мне.
- О, Тонри,- засмеялась она.- Как это романтично и немного старомодно -
назначать свидания на безлюдном берегу.
- Не совсем безлюдном,- возразил я, подавая бинокль.- Взгляни налево.
Аэнна взяла бинокль и поверх кустов стала рассматривать пляж. В это время
из бурлящих волн выходил на берег Эфери-Рау, победоносно размахивая руками.
- Эфери-Рау! - воскликнула она и, посерьезнев, добавила: - Поразительное
явление. Как это отец отпустил его?
- Давай сядем на камень, как в прошлый раз,- предложил я.- Об этом
Эфери-Рау и других помощниках твоего отца я и хочу поговорить.
- А ты откуда их знаешь? - удивленно вскинув брови и усаживаясь на камень,
спросила Аэнна.
- Ты же сама приглашала меня.
- Но ты же не был...
- Я был вчера, и мы полдня беседовали с твоим отцом.
- Полдня? Поразительно! - Аэнна звонко рассмеялась.- Ах да, я забыла: отец
влюблен в тебя. О чем же вы говорили? Отец в последнее время стал особенно
скрытным и нелюдимым. Хоть я люблю его, но меня все меньше тянет в его
крепость-лабораторию. Он разговаривает только со своими помощниками да с
немногими гостями-шеронами. Причем это в основном старые шероны, которые
разделяют его взгляды о космической борьбе и господстве. |