Изменить размер шрифта - +

   - Ну, дьявол их забирай, не кролики, так еще ктонибудь! -

разозлился Фред Стапльтон. - Пойми, что это не имеет никако-

го значения!  Плесени нет,  значит,  нет смысла думать о ка-

ких-то  мертвых  насекомых.  Или  ты тоже намерен заниматься

зряшными экспериментами,  переливать из пустого в  порожнее,

как делал это Коротышка?  Будешь строить всякие теории и ги-

потезы? Нет, с меня хватит!

   Пока он говорил, взгляд Клайда машинально блуждал по полу

палатки,  задерживаясь по углам ее, там, где перед этим было

темно, пока поднятые полотнища не открыли потоки яркого све-

та,  заливавшего теперь всю палатку.  Ему показалось, что он

различает в дальнем углу какой-то маленький комочек. Неясная

догадка возникла в его голове. Неужели это...

   Не обращая внимания на раздраженные слова Фреда,  он сде-

лал шаг и другой мимо него к тому углу палатки, где находил-

ся привлекший его буро-серый комочек,  н наклонился над ним.

Да,  это было именно то,  что он предполагал, и вместе с тем

совсем не то, что он ожидал увидеть!

   В углу,  около вбитого в землю колышка,  державшего  край

палатки,  на  примятой пожелтевшей траве лежала та самая ма-

ленькая полевая мышь,  которую он видел вчера. Та мышь, чер-

ные бусинки глаз которой вчера жалобно и беспомощно смотрели

на него перед тем,  как окончательно закрыться и подернуться

мутной  пленкой.  Мышь,  погибшая под влиянием смертоносного

удушающего запаха фиолетовой плесени.  И все же это было уже

не  то маленькое тельце,  вид которого заставил Клайда заду-

маться.  От него оставалась только половина! Одна задняя по-

ловина с длинным хвостом и вытянутыми лапками,  обращенная к

полотнищу палатки. Второй половины с передними лапками и го-

ловой не было.  Она исчезла.  Она словно растворилась. И это

впечатление усиливалось еще и потому,  что на оставшейся по-

ловине тела мыши не было видно никаких следов крови.  На ту-

ловище мыши образовалось что-то вроде сосульки,  центральной

частью которой был чистый белый ее хребет.  А дальше, посте-

пенно утолщаясь,  шли мышцы,  также без крови,  и наконец  -

гладкий покров буро-серой шерсти. Это было странно, было не-

объяснимо, но было именно так.

   - Что ты там еще нашел?  - услышал Клайд голос Фреда, ко-

торый присел рядом с ним.  - Мышь,  что ли? Прямо невероятно

интересно, - иронически процедил он.

   - Присмотрись получше, - коротко отозвался Клайд.

   - Ну и что же? Какая-то зверушка отгрызла половинку мыши,

только и всего.  Надеюсь,  тебе хватит и оставшейся половины

для того,  чтобы успокоиться? Нет дохлых муравьев, зато хоть

полмыши осталось!..

   - Нет, ее никто не отгрызал,- сдержанно отозвался Клайд.-

Ты сам видишь,  крови нет.  И потом, зачем было бы отгрызать

половину этого маленького тельца? Любой зверь схватил бы всю

мышь...- Он все еще всматривался в крохотные останки  живот-

ного, стараясь найти объяснение загадки. Этого объяснения не

было. Клайд нахмурился. Острая и горькая мысль прорезала его

сознание: если бы тут был Коротышка!.. Если бы...

   Фред Стапльтон выпрямился.

   - Ладно,  можешь  раздумывать  о мышах и муравьях сколько

тебе будет угодно, - проговорил он небрежно. - Мне это неин-

тересно.  Знаешь, меня никогда не занимали глупые головолом-

ки, не имеющие никакого практического значения.

Быстрый переход