|
- Так что же вытекает из того, что планеты схожи? - услы-
шал он голос Фреда Стапльтона.
- Вытекает, что такой металлический метеорит, какой мы
нашли, не типичен для Фаэтона, как не типичен и для Земли,-
спокойно ответил Джеймс.- Следовательно, наш метеорит проис-
ходит с какой-то иной планеты, может быть, и очень далекой
от Земли. А то, что это именно метеорит, подтверждается еще
и оплавленностыо его поверхности, страшно нагревшейся при
прохождении сквозь земную атмосферу. Вот и все. Больше мне
сказать нечего, тем более что я и сам больше ничего не
знаю,- скромно закончил он.
Фред молчал. В его выпуклых карих глазах отражались языки
пламени костра; казалось, что он раздумывает над тем, что
говорил Джеймс, усваивает это, как трудную для пищеварения
пищу. Клайд зевнул: правду сказать, он не услышал сейчас от
Коротышки ничего нового по сравнению с тем, что знал до сих
пор.
Фред вдруг встрепенулся.
- Ну, а как насчет твоей плесени? - спросил он, усажива-
ясь удобнее. В глазах у него снова появился интерес к тому,
что скажет Джеймс.
Клайд засмеялся.
- Чего ты? - недоумевающе спросил Фред.
- И вовсе ты ничего всерьез не понял из объяснений Коро-
тышки,- все еще смеясь, сказал Клайд.- Смотрел я сейчас на
тебя и думал: как приятно видеть, что Фред Стапльтон крепко
размышляет на научные темы.
- А что, я не размышлял? - оскорбился Фред.
- Да нет, размышлял. Но тебе явно надоели рассуждения о
метеоритах, и ты очень рад, что вспомнил вдруг о плесени.
Скажи, разве не так?
Фред задумчиво почесал затылок.
- Нет, конечно, я и размышлял,- ответил он.- Но, понима-
ешь ли, все это чертовски сложно для меня. И я пришел к вы-
воду, что Коротышка, наверно, прав. Тем более, что мне со-
вершенно безразлично, как в действительности обстоит дело.
- Ну, а плесень?
- Э, братец-кролик, плесень особое дело,- убежденно отве-
тил Фред. - Тут пахнет чем-то практическим. Я еще не знаю,
чем именно, но все же это интересно. Что-то совсем новое,
понимаешь? А все новое занимательно.
- Даже если это относится к науке? - язвительно осведо-
мился Джеймс.
Клайд удивленно взглянул на него: откуда у простодушного
Коротышки столько иронии, да еще и ядовитой?
Но Фред даже не заметил ее.
- А почему бы и нет? - спокойно отозвался он. - Очень за-
нимательно, если, конечно, не надо сильно думать и утомлять-
ся. Мне в научном плане это противопоказано. Так что давай,
Коротышечка, как можно популярнее. Итак, о твоей плесени.
Она тоже космическая?..
Джеймс вздохнул.
- Да, я убежден, что она космическая,- сказал он твердо.
- И ты можешь это доказать?
- В пределах твоей возможности воспринимать доказательст-
ва,- улыбнулся Джеймс.- Впрочем, я думаю, что и тебе это бу-
дет интересно, Клайд,- обратился он к тому. - Чтобы не быть
голословным, я кое-что припас. Вот, видишь? Это последние
номера "Популар сайенс", журнала хотя и очень популярного,
но толково излагающего научные проблемы. |