Изменить размер шрифта - +
Чемпионов подолгу не держат, их меняют быстрее, чем они могли бы продержаться сами. Мне жаль гиганта Джерри. Наверно, у него есть семья – жена и маленький сынишка, и он пошел служить Майвину не от хорошей жизни.

– С чем прислал тебя Майвин, Джерри?

– С баксами.

– Сколько ты привез?

– Два миллиона одиннадцать тысяч четыреста долларов. Где ты?

– Я на подъезде, Джерри. С минуты на минуту буду в карьере.

– А Решетников?

– Я не знаю, кто это такой.

Джерри смеется. Он похож на большого и глупого ребенка. Очень глупого, коль скоро думает, что я поверю ему. Я юрист «заочно необразованный», но даже мне понятно, что одного человека с двумя миллионами не посылают. Никто и никогда на свете, в том числе и Майвин, не рискнет двумя миллионами

– Как – кто такой? – нервничает большой ребенок. – Художник. Ты же сам рассказывал!

– «Опять двойка», – напоминаю я.

– За что?

– За несообразительность. Двойки ставят только за несообразительность. Почему тебе было не исчезнуть вместе с машиной и двумя миллионами? Ты смог бы открыть маленькое кафе «У Педро» на юге Мексики или «У Джерри» в штате Невада.

Я тяну время, как могу. Я готов ему даже рассказать, что такое штат Невада, хотя там еще не был.

– Не понял, – признается Джерри.

– Вот именно за это и двойка, Джерри. За то, что ты ни черта не понял.

– Чего ты хочешь, ты, пятерочник?! – злится Джерри.

– Я хочу получить свои одиннадцать тысяч четыреста двадцать долларов в обмен на Ямковецкого.

– Хватит базарить! Если тебя через пять минут не будет…

– То что тогда?.. Ну что, Джерри? Ты удерешь с двумя миллионами в Неваду?

– Ты че это задумал?.. – теперь я улавливаю в его голосе интонации страха. И в этом тоже могу его понять: вечер, закат, карьер за городом (сверху ничего не стоит обстрелять его машину и забрать деньги), а рядом – кладбище. – Где Ямковецкий, сыскарь?!

– Джерри, ты не подумал о том, что наверху могут находиться мои друзья и держать тебя под прицелом? И что ты никогда не выберешься из этого котлована? Он похож на большую могилу, правда, Джерри?..

В трубке воцаряется тишина. Я бы сказал – растерянная тишина. А потом трубку берет кто‑то другой, очень спокойный, рассудительный и даже вежливый.

– Столетник, – говорит он, – это Капитонов. Я начальник службы безопасности акционерной компании «Земля». Вы хотите получить деньги, а нам нужен Ямковецкий. Не нужно прятаться в вагончике, выходите, и если он с вами – выводите его. Выполняйте условия договора.

Я тяну, тяну время:

– Почему же Джерри сказал, что приехал один?

– А почему вы сказали, что не знаете, кто такой Решетников?.. Я профессионал, Столетник, и знаю, что он контролирует ситуацию наверху, не правда ли? Но вы можете не опасаться: мы привезли деньги, потому что нам хочется выбраться из этого карьера. Впрочем, так же, как и вам. Выводите Ямковецкого, и мы совершим обмен в рамках нашей договоренности.

Ровно половина седьмого. Наверху, на том конце серпантина, появляется черная «Волга» «ГАЗ‑31», уже знакомая мне по вчерашней ночи. Это полковник Кошиц.

– Оглянитесь, Капитонов. Я уже еду к вам, – говорю я и даю отбой.

«Волга» останавливается. Прямо на серпантине, между небом и землей. Я жду. Звонит телефон.

– Евгений Викторович, – раздается высокомерный голос гэбэшника, – мы на месте.

– Илона с вами?

– Да.

Быстрый переход