Изменить размер шрифта - +
Они содрали кожу с ее спины. Почему они это сделали? Почему они убили Александре? Потому, что оба они пытались кому‑то что‑то сообщить. Так что же они пытались сообщить, джентльмены?

– Умоляю вас, Боуман! – Испуг в глазах ле Обэно сменился ужасом. – Оставьте нас!

– Почему вы их так боитесь? Чем они так запугали вас? И не говорите мне, чтобы я ушел. Я не уйду, пока все не выясню.

– Ты никогда ничего не выяснишь, – сказал появившийся в дверях Кзерда.

 

Глава 8

 

Боуман медленно обернулся. Спешить теперь было некуда. На его лице не дрогнул ни один мускул, хотя в душе бушевали страсти. В дверях стояли Кзерда и Мазэн. Кзерда держал в руке пистолет с глушителем, а Мазэн поигрывал ножом. Оба и не пытались скрыть своих намерений. На их лицах играли широкие улыбки, но их никак нельзя было назвать доброжелательными. По знаку Кзерды Мазэн подошел и проверил наручники, которыми были прикованы лежащие на койках.

– Все в порядке, – сказал он.

– Наверное, он слишком увлекся, рассказывая о том, какой он умный. – Кзерда не пытался скрывать удовольствие, которое получал от всего происходящего. – Все предельно просто, Боуман. На самом деле ты глуп. Владельцы магазинов в Арле, которые получили по шестьсот швейцарских франков, вряд ли мгновенно забудут человека, который их заплатил. Должен признаться, мне с трудом удавалось сдерживать смех, когда я пробирался сквозь толпу и делал вид, что тебя не вижу. Но нам пришлось сыграть свои роли, чтобы выманить тебя наружу. Иначе ты бы здесь и не появился, не так ли? Глупец, мы опознали тебя еще до того, как ты появился на трибунах арены.

– Могли бы хоть Мака сказать, – пробормотал Боуман.

– Могли, но боюсь, что из Мака не вышло бы актера. – В голосе Кзерды прозвучало сожаление. – Он не смог бы подстроенную драку разыграть как настоящую, а если бы мы не выставили охрану, ты был бы осторожен вдвойне. – Он протянул левую руку: – Восемьдесят тысяч франков, Боуман!

– Я не ношу с собой таких денег.

– Где мои восемьдесят тысяч?

Боуман окинул бандита презрительным взглядом:

– Откуда у тебя могут быть такие деньги?

Кзерда улыбнулся, подошел и с силой дулом пистолета ткнул Боумана в солнечное сплетение. Боуман согнулся, хватая ртом воздух.

– С большим удовольствием я врезал бы тебе как следует в морду, как поступил со мной ты. – Улыбка исчезла с лица Кзерды. – Но в данный момент предпочитаю, чтобы ты не сверкал синяками. Деньги, Боуман, где деньги?

Боуман медленно выпрямился. Когда он заговорил, его голос был похож на грубое, скрипящее карканье.

– Я их потерял!

– Потерял?

– У меня дыра в кармане.

Лицо Кзерды перекосилось от гнева. Он уже занес руку с пистолетом для удара, но вдруг улыбнулся:

– Через минуту ты найдешь их, вот увидишь.

Зеленый «роллс‑ройс» въехал в Мас‑де‑Ловэннель и остановился. Ле Гран Дюк, все еще сидя под зонтиком, внимательно оглядывался.

– Кибитки Кзерды, – заметил он. – Странно. Не ожидал, что Мас‑де‑Ловэннель окажется в центре его внимания. Но у такого типа людей на все есть свои причины. Хотя он, полагаю, несомненно сочтет для себя большой честью сообщить мне о них. Что случилось, дорогая?

– Посмотри! – Лила показывала на что‑то. – Вон туда!

Ле Гран Дюк перевел взгляд в указанном направлении и увидел, как Эль Брокадор, весь в белом,, и Серл, во всем черном, вели Сессиль. Они поднялись по ступенькам кибитки и скрылись в ней.

Ле Гран Дюк опустил перегородку:

– Останови машину! – Затем повернулся к Лиле: – Ты думаешь, это была твоя подруга? Должен заметить, что на ней было то же самое платье.

Быстрый переход