Через некоторое время она зашевелилась и чуть не упала. Хоуард с трудом
поднялся, подвел ее, сонную, к тюфяку, уложил и укрыл одеялом. Скоро она
опять крепко уснула.
Он долго стоял у окна, глядя на вход в гавань. Взошла луна; волны
разбивались о скалы, и султаны пены белели на черном фоне моря. Что-то с
ними со всеми теперь будет, гадал старик. Очень возможно, что его разлучат
с детьми и отправят в концентрационный лагерь; тогда ему недолго ждать
конца. Страшно подумать, что станется с детьми. Надо постараться любой
ценой выйти на свободу. Если это удастся, быть может, он оставит их при
себе, станет заботиться о них, пока не кончится война. Пожалуй, можно
найти какой-нибудь дом в Шартре, поближе к Николь и ее матери. Понадобится
не так уж много денег, чтобы прожить с ними скромно, в одной комнате,
самое большее в двух. Мысль о бедности не слишком его тревожила. Прежняя
жизнь казалась очень, очень далекой.
Потом ночная тьма на востоке начала редеть и стало еще холоднее. Хоуард
опять отошел к стене, завернулся в одеяло и сел на пол в углу. И скоро
уснул неспокойным сном.
В шесть часов его разбудил топот солдатских сапог за стеной. Он
пошевелился и сел; Николь уже проснулась и сидела, приглаживая волосы,
старалась хоть как-то привести их в порядок без помощи гребня. Вошел
немецкий Oberschutze [начальник караула (нем.)], дал им знак подняться и
показал дорогу в уборную.
Затем солдат принес им фаянсовые чашки, несколько кусков хлеба и кувшин
черного кофе. Они позавтракали и стали ждать, что будет дальше. Николь и
Хоуард подавленно молчали; даже дети уловили настроение и сидели унылые,
вялые.
Вскоре дверь распахнулась и появился фельдфебель с двумя солдатами.
- Marchez, - приказал он. - Allez, vite! [Выходите, живо! (фр.)]
Их вывели наружу и усадили в пятнисто-серый, маскировочной окраски,
закрытый военный грузовик вроде фургона. Оба солдата сели туда же, дверцы
за - ними захлопнули и заперли. Фельдфебель сел рядом с шофером, обернулся
и оглядел их через решетчатое окошко шоферской кабины. Грузовик тронулся.
Их привезли в Ланнили и высадили у того большого дома, напротив церкви,
где в окне развевался флаг со свастикой. Конвойные ввели их в коридор.
Фельдфебель скрылся за какой-то дверью.
Здесь они ждали больше получаса. Дети, поначалу испуганные и
присмиревшие, заскучали, им уже не сиделось на месте. Пьер тоненько
спросил:
- Пожалуйста, мсье, можно я выйду и поиграю во дворе?
И Ронни с Шейлой мигом подхватили в один голос:
- Можно, я тоже пойду?
- Пока нельзя, - сказал Хоуард. - Посидите еще немного.
- Не хочу тут сидеть, - возмутилась Шейла. - Хочу пойти поиграть на
солнышке.
Николь наклонилась к ней:
- А помнишь слона Бабара?
Малышка кивнула.
- А обезьянку Жако? Что он сделал?
Забавная проделка любимца, как всегда, вызвала смех.
- Жако ухватился за хвост Бабара и залез прямо к нему на спину!
- А зачем?
Тупые серолицые немцы смотрели с угрюмым недоумением. |