Вдруг раздался негромкий
шелест моторов, сам собою дрогнул штурвал, звезды всколыхнулись и
чуть сместились вбок и вниз; компьютер корректировал курс или искал
подходящие воздушные потоки.
Не дождавшись ответа от священника, Сигурд кивнул на два
светящихся циферблата.
- Мастер Гимп объяснил мне и Рагнару, что цифры в этих
окошках - высота и скорость полета. Но я боюсь поверить в то, что
вижу, мой добрый мастер.
Иеро бросил взгляд на циферблаты и кивнул головой.
- Тем не менее, это так. Сейчас мы летим на высоте трех с
четвертью миль со скоростью двадцать миль в час. И движение совсем
незаметно - ветер несет нас, как сухой осенний лист.
- Двадцать миль... - морща лоб, протянул Сигурд. - Это значит,
что мы будем в долине Гейзеров послезавтра утром... Клянусь молотом
Тора, капитан Гимп прав: чудо и колдовство! Путь, проделанный на
баркасе мной и Рагнаром, занял много недель и унес много жизней...
- Он помрачнел и добавил: - Собственно, все, кроме наших.
Священник вытянул руку и стиснул плечо северянина, чувствуя
под пальцами сильные мышцы.
- Что-то терзает тебя, брат мой, и я знаю лишь один способ
облегчить душу: рассказать о том, что было. Не считай это исповедью
и говори лишь то, что хочешь, правду или ту ее часть, какой согласен
поделиться. Думаю, ты к этому готов, да и время подходящее. Ведь
скоро мы будем в твоих родных краях, и я желал бы послушать про
долину Гейзеров, малышку Сигни, про Олафа, который вас изгнал,
про его проклятых предков и его отродье. Кто он, этот Олаф? Ваш
король или князь?
- Нет. На Асле нет ни конунгов, ни ярлов, а только
свободные бонды, скотоводы и рыбаки. Так повелось с давних времен,
мастер Иеро, и так, как утверждают старики, было еще до Смерти. Каждая
семья свободна и владеет своими угодьями, своей усадьбой, пастбищами
и баркасами. И каждый бонд с братьями и сыновьями вправе защищать свое
добро и свою честь.
- С мечом в руках? - нахмурившись, спросил Иеро. Услышанное
не очень понравилось ему; кажется, эти язычники признавали лишь право
силы.
Но оказалось, что он ошибался.
- Не обязательно с секирой или мечом, - пояснил Сигурд. -
Если соседские овцы забрели на твое пастбище, то стоит ли убивать
соседа и наживать смертельных врагов? Нет, такие споры разбирает тинг,
а судьи его - из лучших мужей Асла. Если же кто нанес кровную обиду, то
назначается поединок. Честный поединок в огненном круге или на особом
островке, и судьи следят за уговором противников - будут ли они биться
до первой крови, до второй, до тяжкого увечья или до смерти. Я знаю, я
сам ходил в стражах тинга в молодые годы!
- Что ж, это справедливо, - согласился Иеро, думая, что все
же есть на Асле закон и порядок. - И все подчиняются судьям? Никто
не идет против их решения?
- Никто. Никто, кроме Олафа и его ублюдков, порази их Тор!
- Этот Олаф тоже свободный бонд? Рыбак или скотовод?
Глаза Сигурда блеснули, и священник почувствовал вспышку
ненависти. Ощущение было таким, словно в затылок ему всадили кинжал.
- Он - проклятый колдун! Отродье Локи! Он знается с морскими
троллями, с тварями, у коих на всех одна рожа, и та - гнусная да
синяя! Тинг ему не указ! Он читает в мыслях и видит то, что еще не
случилось! Он может приманить к берегу косяк трески или отогнать его!
Может заставить верного пса впиться в хозяйское горло! Может превратить
человека в овцу или в собаку, заставить пожирать навоз! Вот кто такой
Олаф, сын Торвальда! Но я сомневаюсь, что Олаф и впрямь его потомок;
Торвальд давно умер, и говорили, что он был честным бондом. |