Изменить размер шрифта - +
Ты не реалист. Но оставим это. Так ты будешь выполнять приказы? Или все же покинешь нас?

     - Ты же прекрасно знаешь, что я никуда не уйду. Да ты и не стал бы говорить об этом всерьез. Ведь это верная смерть.

     - Так ты, следовательно, согласен подчиняться приказам?

     - Я... э-э-э... буду сотрудничать с тобой. Но это диктатура... Отец, ведь сегодня вечером ты сам ясно дал понять, что ты свободный человек. Ну и я тоже. Поэтому, я согласен помогать тебе. Но я не собираюсь выполнять приказы, которые считаю ненужными. Что касается держания языка за зубами, то я постараюсь быть дипломатичным. Но если я сочту это необходимым, то наверняка выскажу свое мнение вслух и открыто. Свобода слова. Ведь это справедливо, не так ли?

     Отец вздохнул.

     - Но ты не говоришь, Дьюк. Отойди-ка, я открою дверь.

     - Отец... Мне бы не очень хотелось говорить тебе этого... но мне кажется, что у тебя силенок не хватит тягаться со мной. Я крупнее тебя, да и моложе.

     - Это мне известно. Но я вовсе не собираюсь драться с тобой.

     - Тогда оставим эти глупости.

     - Дьюк, пожалуйста!!! Я построил это убежище. Не прошло еще и двух часов, как ты измывался над ним, называя его "болезненной причудой". А теперь, когда оказалось, что ты неправ, ты с удовольствием пользуешься им. Верно?

     - В принципе, да. Ты прав. - И все-таки, ты указываешь мне, что и как я должен делать.

     Заявляешь, что мне следовало запастись вторым приемником. и все это в то время, как ты сам не запасся ничем! Так будь же мужчиной, раз так получилось, и делай то, что тебе говорят. Ведь ты спасся только благодаря мне.

     - Елки-палки! Но ведь я же сказал, что согласен сотрудничать!

     - А сам и не думаешь этого делать. Вместо этого ты делаешь какие-то глупые замечания, мешаешь мне, упрямишься, напрасно задерживаешь меня тогда, когда у меня куча срочных дел. Дьюк, мне не нужно твое сотрудничество, на твоих условиях и по твоему усмотрению. Пока мы находимся в этом убежище, мне требуется твое полное подчинение.

     Дьюк покачал головой.

     - Попытайся, наконец, понять, что я уже не ребенок. Мое сотрудничество - да. Но большего я не обещаю.

     Мистер Фарнхэм печально покачал головой.

     - Может быть, было бы лучше, если бы командовал ты, а я тебе подчинялся. Но дело в том, что я много раз обдумывал все, что может случиться непредвиденного, а ты - нет. Сынок, я предусмотрел, что у твоей матери может начаться истерика; у меня все было наготове для этого. Так как ты думаешь, не мог ли я предусмотреть и данную ситуацию?

     - Как это? Ведь я здесь оказался по чистой случайности.

     - Я сказал "данную ситуацию". На твоем месте мог бы оказаться любой другой. Дьюк, ведь сегодня у нас могли быть гости - или какие-нибудь случайные люди, вроде того ненормального, который забрел к нам недавно - я ведь не бросил бы их на произвол судьбы. Поэтому, мне пришлось предусматривать и различные крайности. И неужели ты думаешь, что планируя все это, я не предвидел, что кто-то может выйти из повиновения и не придумал, как поставить его на место?

     - Ну, и как же?

     - Как ты думаешь, чем отличается командир спасательной шлюпки от остальных, сидящих в ней?

     - Это что, загадка?

     - Нет. Просто только у командира есть оружие.

     - О, я и не сомневался, что здесь у тебя есть и оружие. Но в руках-то ничего не держишь и.

Быстрый переход