Изменить размер шрифта - +

     - Пас.

     - Пас, - эхом отозвалась Карен.

     Барбара снова прикинула свои возможности. Этот одинокий король был довольно гол. Но... либо родная команда получает все тридцать восемь очков, либо - ничего. - Еще раз удваиваю.

     Дьюк улыбнулся.

     - Спасибо, золотко. Твое слово, Карен.

     Мистер Фарнхэм вдруг положил карты и резко встал. Его сын сказал:

     - Эй, садись, скоро тебе придется пить лекарство, так что не уходи.

     Мистер Фарнхэм, не отвечая, подошел к телевизору, включил его, затем включил радио и настроил его на нужную волну.

     - Красная тревога, - неожиданно объявил он. - Пусть кто-нибудь предупредит Джозефа. - И он выбежал из комнаты.

     - Вернись! Тебе не провести нас с помощью такого примитивного трюка!

     - Заткнись, Дьюк! - прикрикнула на него Карен.

     Ожил телевизионный экран:

     - ...приближается. Сразу же настройтесь на волну своей аварийной станции. Удачи вам, всего хорошего и да благословит вас всех Господь! Изображение на экране исчезло и стало слышно радио:

     - ...это не учебная тревога. Это не учебная тревога. Все в укрытия. Члены спасательных команд должны немедленно связаться со своими штабами. Ни в коем случае не выходите на улицу. Если у вас нет укрытия, оставайтесь под защитой ваших домов. Это не учебная тревога. Неопознанные баллистические объекты только что замечены нашими радарами дальнего действия и есть все основания предполагать, что это боевые ракеты. Все в укрытия. Членам спасательных команд немедленно связаться со штабами...

     - Кажется, это серьезно, - со страхом в голосе выдавила из себя Карен. - Дьюк, покажи дорогу Барбаре. Я пойду разбужу Джозефа, - и она выбежала из комнаты.

     - Никак не могу поверить этому, - пробормотал Дьюк.

     - Дьюк, как пройти в укрытие?

     - Я покажу вам. - Он неторопливо встал, собрал карты и аккуратно разложил их по разным карманам. - Мои и сестренкины - в моих брюках, а ваши с отцом - в пиджаке. Пошли. Чемодан возьмете?

     - Нет!!!

 

Глава 2

 

     Дьюк провел ее через кухню, за которой находилась лестница, ведущая в подвал. Мистер Фарнхэм уже спускался по ней, неся на руках жену. Похоже было, что она спит.

     - Подожди, отец! - крикнул Дьюк. - Сейчас я возьму ее сам.

     - Спускайся первым и открой дверь!

     В стене подвала оказалась стальная дверь. Дьюк не сумел справиться с ней, так как не знал, как отпирается замок. Мистер Фарнхэм не выдержал и, отдав жену сыну, сам открыл ее. За дверью оказалась еще одна лестница, ведущая еще куда-то под землю. Спустившись по ней, они внесли безжизненное тело миссис Фарнхэм в небольшую комнатушку, обнаружившуюся за второй стальной дверью. Барбара прикинула, что пол этой комнатки находится футов на шесть ниже основания фундамента, а само убежище располагалось примерно под задним двором дома Фарнхэма. Она посторонилась, давая возможность Фарнхэму и его сыну внести миссис Фарнхэм внутрь.

     Из-за двери послышался голос мистера Фарнхэма:

     - Барбара! Входите же скорее! А где Джозеф? Где Карен?

     Не успел он договорить, как эти двое кубарем скатились по лестнице. Карен была растрепана и выглядела очень возбужденной и счастливой. Джозеф, спросонья дико озирался по сторонам. Одет он был явно наспех, в брюки и нижнюю рубашку; обуви на нем не было.

Быстрый переход