Это очень странная история, конец которой
задел краешком и вас.
-- Я не хочу слушать ваших секретов, -- ответил сэр Уильям, -- но скажу
вам прямо, с риском быть невежливым, что теперешняя моя компания доставляет
мне очень мало удовольствия.
-- Я последним решился бы порицать вас по этому поводу.
-- Я не просил ни вашего одобрения, ни вашего порицания, сэр, --
возразил сэр Уильям. -- Все, что я хочу, это избавиться от вас, и для этого
я предоставляю в ваше распоряжение лодку и людей.
-- Это -- великодушное предложение, -- сказал я, обдумав его слова. --
Но позвольте мне привести доводы противной стороны. Мы, естественно,
заинтересованы в том, чтобы узнать истинную правду. Даже у меня силен этот
интерес, а милорд (как вам должно быть понятно) заинтересовали того больше.
Вся эта история с возвращением индуса весьма загадочна.
-- В этом я с вами согласен, -- прервал меня сэр Уильям, -- и я
предлагаю вам (так как мы двинемся как раз по тому направлению) доискаться
правды. Может быть, этот человек вернулся, чтобы умереть, как собака, на
могиле своего господине. Как бы то ни было, но жизнь его в большой
опасности, и я намерен, если только смогу, спасти его. Он себя ничем не
запятнал?
-- Ничем, сэр Уильям, -- ответил я.
-- Ну, а другой? -- спросил он. -- Конечно, я слышал мнение о нем
милорда; но самая привязанность его слуги заставляет меня предположить, что
в нем были и благородные свойства.
-- Не заставляйте меня отвечать на этот вопрос! -- воскликнул я. --
Может быть, и в аду горит благородное пламя. Я знал его на протяжении
двадцати лет, и всегда ненавидел, и всегда восхищался, и всегда по-рабски
боялся его.
-- Кажется, я опять затронул ваши секреты, -- сказал сэр Уильям. --
Поверьте, это не входило в мои намерения. С меня хватит того, что я увижу
могилу и (если возможно) спасу индуса. На этих условиях можете вы убедить
своего господина вернуться в Олбени?
-- Сэр Уильям, -- отвечал я. -- Я скажу вам, как я это понимаю. Вы
видели милорда в невыгодном для него сеете; вам может даже показаться
странным, что я люблю его. Но я люблю его горячо, и не один я. Если он
вернется в Олбени, то лишь подчинясь насилию, а это было бы смертным
приговором для его разума и, может быть, для самой жизни. Таково мое
искреннее убеждение. Но я всецело в ваших руках и готов повиноваться вашему
распоряжению, если вы возьмете на себя ответственность приказывать.
-- Я не хочу брать на себя никакой ответственности, мое единственное
желание -- избежать ее! -- воскликнул сэр Уильям. -- Вы настаиваете на
продолжении вашего путешествия. Будь по-вашему! Я умываю руки!
С этими словами он круто повернулся и отдал распоряжение сниматься с
места. |