А тем временем наш враг появлялся всюду с непостижимой для меня
беззаботностью. То, что он возвратился домой, было известно по всей округе,
и тем не менее его никто не беспокоил. Из столь многочисленных и столь
разных свидетелей его возвращения не находилось ни одного, достаточно
верного престолу или хотя бы достаточно алчного, как твердил я в своей
бессильной злобе; и Баллантрэ свободно разъезжал повсюду, встречаемый в силу
давнишней нелюбви к мистеру Генри гораздо радушнее своего брата и пользуясь
гораздо большей безопасностью, чем даже я, вечно дрожавший перед
контрабандистами.
Не то чтобы и у него не было своих забот; о них я теперь и поведу речь,
так как это имело свои серьезные последствия. Надеюсь, читатель не забыл
Джесси Браун. Она якшалась с контрабандистами, среди ее приятелей был сам
капитан Крэйл, и она одна из первых узнала о пребывании в Дэррисдире мистера
Балли. По-моему, она давно уже была совершенно безразлична к Баллантрэ, но у
нее вошло в привычку постоянно связывать свои горести с его именем. На этом
было основано все ее ломанье, и вот теперь, когда он вернулся, она сочла за
долг околачиваться по соседству с Дэррисдиром. Не успевал Баллантрэ выехать
за ворота, как она уж тут как тут: в растерзанном виде, чаще всего
нетрезвая, она исступленно приветствовала своего "милого дружка",
выкрикивала чувствительные стишки и, как мне передавали, даже пыталась
поплакать на его груди. Признаюсь, что я умыл руки и даже был рад этим
домогательствам, но Баллантрэ, который других подвергал таким испытаниям,
сам менее кого-либо был способен их выносить. И вокруг замка разыгрывались
престранные сцены. Говорили, что он прибегал к трости, а Джесси обращалась к
своему излюбленному оружию -- камням. Вполне достоверно, что он предложил
капитану Крэйлу избавить его от этой женщины -- предложение, которое капитан
Крэйл отверг с несвойственной ему горячностью. И в конце концов победа
осталась за Джесси. Собраны были деньги, состоялось свидание, при котором
мой гордый джентльмен вынужден был подвергнуться лобызаниям и оплакиванию,
после чего женщина эта открыла собственный кабак где-то близ Солуэя (точно
не помню, где) и, по тем сведениям, которые однажды дошли до меня,
обзавелась самой низкопробной клиентурой.
Но это значит забегать много вперед. А тогда, когда Джесси только
начала преследовать Баллантрэ, он однажды явился в контору и сказал тоном
гораздо более вежливым, чем обычно:
-- Маккеллар, одна полоумная девка не дает мне проходу. Самому мне
ввязываться в это дело неудобно, поэтому я обращаюсь к вам. Будьте добры,
займитесь этим: слуги должны получить строгое приказание гнать ее прочь.
-- Сэр, -- сказал я не без внутренней дрожи, -- ваши грязные делишки вы
можете распутывать сами.
Не говоря ни слова, он покинул комнату. |