Книги Классика Джон Фаулз Волхв страница 29

Изменить размер шрифта - +
Казалось, вот-вот я достигну гармонии между плотью
и духом. Только казалось.
     Сразу по прибытии мне вручили письмо от Алисон. Очень короткое. Наверное,
она написала его на работе в день моего отъезда.
     
     Люблю тебя, хоть ты и не понимаешь, что это значит, ты никогда никого не
любил. Я всю неделю пыталась до тебя достучаться. Что ж, как полюбишь - вспомни,
что было сегодня. Вспомни, как я поцеловала тебя и ушла. Как шла по улице и ни
разу не оглянулась. Я знала, ты смотришь в окно. Вспомни все это, вспомни: я
люблю тебя. Остальное можешь забыть, но это, будь добр, помни. Я шла по улице и
не оглянулась, и я люблю тебя. Люблю тебя. Люблю так, что с сегодняшнего дня
возненавидела.
     
     Второе письмо пришло на следующий день. В конверте лежал разорванный чек,
на одной половинке было написано:
     "Спасибо, не надо". Через два дня пришло третье, полное восторгов по поводу
фильма, который она посмотрела, почти приятельское. Но заканчивалось оно так:
"Забудь мое первое письмо. Я погорячилась. Теперь все в порядке. Долой
[57]
сантименты".
     Конечно, я отвечал ей, если не каждый день, то два-три раза в неделю;
длинные послания с извинениями и оправданиями, пока однажды она не написала:
"Оставь ты в покое наши отношения. Пиши о том, что с тобой происходит, об
острове, о школе. Что у тебя на душе творится, я знаю. Пусть себе творится.
Когда ты описываешь что-нибудь, я представляю, что я с тобой, вижу то, что
видишь ты. И не обижайся. Простить значит забыть".
     Постепенно наша переписка с эмоций переключилась на факты. Она писала о
работе, о своей новой подружке, о всяких незначительных происшествиях, фильмах,
книгах. Я - о школе и острове, как она и просила. Раз она прислала фотографию -
в форменном костюме. Коротко остриглась, волосы заправлены под пилотку.
Улыбается, но в сочетании с формой улыбка выглядит заученной, профессиональной.
Снимок насторожил меня: это уже не та Алисон, - моя и ничья больше - о какой я
вспоминал с нежностью. А потом письма стали приходить раз в неделю. Память тела
не продержалась и месяца, хотя иногда я хотел ее и отдал бы что угодно, лишь бы
очутиться с ней в постели. Но то были симптомы воздержания, а не тоски. Как-то я
подумал, что бросил бы ее, если б не остров. Писать ей вошло в привычку,
перестало быть радостью, и я уже не бежал к себе в комнату, чтобы уединиться
после обеда - нет, наспех корябал письмо в классе и в последний момент отправлял
с ним мальчика к воротам, отдать школьному почтальону.
     Закончилась первая четверть, и мы с Димитриадисом поехали в Афины. Он
пригласил меня в предместье, в свой любимый бордель. Уверял, что девушки там
здоровые. Поколебавшись, я согласился - в чем же, как не в безнравственности,
нравственное превосходство поэтов, не говоря уж о циниках? Когда мы вышли
оттуда, лил дождь, и тень мокрых листьев эвкалипта, освещенных рекламой над
входом, напомнила мне спальню на Рассел-сквер. И Алисон, и Лондон исчезли,
умерли, изгнаны; я вычеркнул их из жизни. Я решил сегодня же написать Алисон,
что знать
[58]
ее больше не хочу. Когда мы добрались до гостиницы, я был пьян в стельку и
потому не представляю, что именно собирался написать. Что время показало; я
недостоин ее верности? Что устал от нее? Что одинок как никогда и счастлив этим?
Послал же ничего не значащую открытку, а перед отъездом отправился в бордель
самостоятельно. Однако арабская нимфетка, к которой я шел, была занята, а другие
мне не приглянулись.
Быстрый переход