Изменить размер шрифта - +
Однако я оцениваю как 80‑процентную вероятность того, что у меня достаточно информации, чтобы общаться с ними. Примерно 32% накопленных слов я получил от одного из джирриш. Я избираю его тональные модуляции, чтобы аудитории мой голос казался наиболее приемлемым, но подбираю форму звуковых волн так, чтобы не дублировать его голос, и пытаюсь говорить.

– Вы понимаете меня?

Все шестеро джирриш, находящихся в данный момент в комнате, застывают на месте, забыв о делах, и смотрят на меня. Я записываю выражение их лиц и позы, предварительно классифицируя их как удивление. Один из джирриш подходит ко мне на 0,67 метра ближе. Замечаю, что центральный зрачок каждого глаза сузился примерно вполовину.

– Кто вы?

– Меня зовут Макс. Скажите, куда поместили коммандера Кавано?

Джирриш делает еще один шаг ко мне:

– Где вы?

Вопрос кажется странным, поскольку его взгляд сфокусирован прямо на мне.

– Я на столе прямо перед вами.

– Внутри металлического контейнера?

0,03 секунды я размышляю о сути его вопроса. Я, конечно, не внутри самого контейнера, а в решетке Портдейла, но ведь та находится в контейнере. И все же я оцениваю как 70‑процентную вероятность того, что вопрос не подразумевает точного описания моего вместилища.

– Да.

Другой джирриш подходит слева к первому.

– Вы – человек‑завоеватель?

– Нет.

Третий джирриш на 0,15 секунды высовывает язык.

– Это какая‑то уловка, не иначе.

Первый джирриш точно так же высовывает язык на 0,23 секунды.

– Вы – кабрсиф?

Я тщательно анализирую это слово в течение 0,54 секунды, сравнивая с другими из моего словарного запаса. Но понять его значение не удается.

– Я не знаю этого слова.

– Вы – кассми‑фсс человека‑завоевателя?

– Я не понимаю этого слова. Я путешествовал вместе с коммандером Фейланом Кавано и теперь хочу узнать, куда его забрали.

Первый джирриш подходит ко мне ближе на 0,26 метра.

– Как давно вы знаете Фейлана Кавано?

0,04 секунды я просматриваю встроенную базу данных, а точнее, информацию о лорде Кавано и его семье.

– Я знаю о его существовании три года. Впервые лично я с ним встретился двадцать один день назад, во время операции по его спасению.

– Вы участвовали в этой операции?

– Да.

Среди джирриш возникает небольшая суматоха, они тихо переговариваются, но слишком тихо. Голоса перекрывают друг друга, так что мне трудно понять, о чем говорят джирриш.

– Что вы делали во время операции?

– Я вел сюда спасательную экспедицию. Также я осуществил первичный анализ яда, находившегося в теле Фейлана Кавано, когда его доставили на борт грузовика.

– Во время полета? Пока он был в маленьком военном корабле?

– Да.

Джирриш меняет позу, и с вероятностью в 87% я определяю, что он получает информацию по невидимому каналу связи.

– Да, я знаю. Но кабрсифли говорят, что на борту был только один человек‑завоеватель…

Он осекается, снова прислушивается и через 4,79 секунды кивает:

– Да. Предупредите младшего полководца Кланн‑вавжи.

Его центральные зрачки сужаются еще на 30%.

– Скажите ему, что Тирр‑джилаш, возможно, прав. У человеков‑завоевателей действительно могут быть кабрсифли.

 

 

* * *

 

– Малый зонд. – Кланн‑даван‑а протянула руку.

– Малый зонд. – Тирр‑джилаш выбрал инструмент и подал ей.

Трое старейших по‑прежнему наблюдали из разных углов комнаты. Тирр‑джилаш не знал, что это за старейшие и на чьей они стороне, и пока они не уйдут, он не позволит Мелинде Кавано вынуть фрагмент фсс‑органа Пирр‑т‑зевисти из металлического корпуса.

Быстрый переход