Вскоре другая голова показалась в дверях освещенной хижины и оба человека направились в мою сторону, они остановились в десяти шагах и один из них сказал:
— Тс!.. Слушайте.
Я думаю, я не мог бы себя чувствовать более в прискорбном положении даже тогда, если бы действительно был преступником и бежал от правосудия. Рудокопы уселись на камень, хотя трудно было различить, что они делают. Один из них сказал:
— Я слышал шум, ясно слышал его и, кажется, тут, по этому направлению.
Брошенный камень пролетел над моею головою. Я плотнее прилег к земле и думал себе: «если бы ты лучше метил, то услыхал бы снова шум». В душе я проклинал все тайныя экспедиции и дал себе слово, что эта будет моя последняя, хотя бы все Сиерры были покрыты жилами цемента. Опять один из рудокопов сказал:
— Вот что я вам скажу, слушайте! Уэлч знал, что говорил, когда сказал, что видел Уайтмэна сегодня. Я слышал топот лошадей, вот какого рода был слышанный мною шум. Я лучше прямо пойду к Уэлчу.
Они ушли и я обрадовался, мне совершенно безразлично было, куда они пошли, лишь бы ушли, пусть идут к Уэлчу, чем скорее, тем лучше. Как только они заперли за собою двери в хижину, мои товарищи выступили из мрака; оказывается, они лошадей поймали и ждали удобной минуты, чтобы показаться. Мы опять взвалили поклажу на лошадь и вышли на дорогу, к разсвету достигли «Разделения» и присоединились к Вэн Дорну. Затем спустились в долину Лэк и, чувствуя себя тут вне всякой опасности, остановились, чтобы закусить, так как были страшно голодны, утомлены и нуждались в отдыхе. Тремя часами позднее все население длинной вереницей потянулось мимо «Разделения» и исчезло с глаз наших, направляясь к Лэку. Что дало повод ему подняться в горы, мой ли несчастный случай или что другое, осталось нам неизвестным, одно только было достоверно, что секрет обнаружен, и Уайтмэн решил не идти этот раз на поиски руды. Мы были этим обстоятельством сильно огорчены.
Советом, однако, решено было не предаваться горю, а воспользоваться случаем и отдохнуть с неделю около этого замечательнаго озера, котораго иногда зовут Моно, а иногда «Мертвым морем Калифорнии». Озеро это есть одно из странных причуд природы; оно, к сожалению, мало известно и редко бывает посещаемо, так как лежит далеко в стороне от всех проезжих дорог, к тому же, не легко добраться до него, и только выносливые люди, способные перенести разныя неудобства, решаются предпринять к нему поездку. На второй день, утром, мы поехали кругом в отдаленное и особенное местечко, где ручей свежей и, как лед, холодной воды втекал в озеро, спускаясь с горы. Мы наняли большую лодку, взяли напрокат два ружья у одного одинокаго фермера, который жил в десяти милях, и предались созерцанию и отдохновению. Мы скоро хорошо ознакомились с этою местностью и узнали все особенности и прелести озера.
ГЛАВА ХХХVIII
Моно-Лэк лежит в неприглядной и мертвой пустыни, на восемь тысяч футов выше уровня моря, и не имеет никакой растительности вокруг; громадныя горы, верхушки которых всегда покрыты облаками, стерегут его со всех сторон, стоя над ним вышиною в две тысячи футов. Это печальное, тихое и не судоходное море, этот одинокий обитатель самаго уединеннаго местечка на земле лишен всякой красоты и живописности. Вы видите большое водяное пространство, имеющее около ста миль в окружности и немного сероватый оттенок; два острова посередине изображают возвышения, покрытыя обожженной лавой, с сероватыми берегами от наносов пемзы и пепла, и напоминают собою саван мертваго вулкана, обширный кратер котораго поглотило озеро.
Глубина этого водяного пространства будет около двух сот футов, а вода в своем безжизненном плескании так пропитана щелоком, что если вы обмакнете в нее раза два самую запачканную одежду, то, вынув и выжав от воды, найдете ее совершению чистой, как будто вымыта руками самой искусной прачки. |