Хоуард согласился. Они уселись в пустую повозку, и он тронул лошадь;
выехали со двора и направились к деревушке. С поворота дороги перед ними
открылся вход в гавань, солнечную и синюю в мягком вечернем свете. Между
выступающими с двух сторон зубчатыми скалами виднелась рыбачья лодка под
темно-коричневым парусом, она приближалась; слабо донесся стук мотора.
Хоуард взглянул на Николь.
- Фоке, - сказал он.
Она кивнула.
- Да, наверно.
Подошли к деревушке. Возле кабачка, под равнодушными взглядами немецких
солдат, слезли с повозки; Хоуард привязал поводья старой клячи к изгороди.
- Это торпедный катер? - спросил Ронни по-французски. - Можно, мы
пойдем посмотрим?
- Не сейчас, - ответила Николь. - Сейчас мы будем ужинать.
- А что будет на ужин?
Они вошли в кабачок. Несколько рыбаков, стоявших у стойки, внимательно
их оглядели; Хоуарду показалось, что они с первого взгляда догадались, кто
он такой. Он повел детей к столу в углу комнаты, подальше от посетителей.
Николь прошла на кухню поговорить с хозяйкой об ужине.
Ужин скоро появился - хлеб, масло, кофе для детей, красное вино пополам
с водой для Николь и старика. Они ели, ощущая на себе взгляды посетителей
у стойки, и лишь изредка говорили два-три слова детям, помогая им
справиться с едой. Хоуарду казалось, настала самая роковая минута их
путешествия; впервые он опасался, что его видят насквозь. Время еле
ползло, надо было еще дождаться девяти.
Покончив с едой, дети стали беспокойнее. Необходимо было как-то
дотянуть до девяти часов, Ронни заерзал на стуле.
- Можно, мы пойдем посмотрим море? - спросил он.
Лучше уж было отпустить их, чем опять привлекать внимание окружающих.
- Идите, - сказал Хоуард. - Можете выйти за дверь и постоять у ограды.
Но дальше не ходите.
Шейла пошла с братом; другие дети смирно сидели на своих местах. Хоуард
спросил еще бутылку некрепкого красного вина.
Было десять минут десятого, когда в кабачок ввалился широкоплечий
молодой парень в кирпично-красном рыбацком плаще и резиновых сапогах.
Похоже, он успел уже посетить два-три конкурирующих заведения: по дороге к
стойке его шатало. Он обвел всех в кабачке быстрым взглядом, словно лучом
прожектора.
- Эй! - потребовал он. - Дайте мне ангельского пер но и к черту sales
Bodies.
- Потише. Немцы рядом, - сказал кто-то у стойки.
Девушка за стойкой наморщила лоб.
- Ангельского перно? Вы, конечно, шутите? Обыкновенное перно для мсье.
- У вас что, нету ангельского перно? - сказал парень.
- Нет, мсье. Я о таком и не слыхала никогда.
Новый посетитель не ответил; одной рукой он ухватился за стойку и
пошатывался. Хоуард встал и подошел к нему.
- Может быть, выпьете с нами стаканчик красного?
- Идет! - Парень откачнулся от стойки и пошел с ним к столу.
- Позвольте вас познакомить, - тихо сказал Хоуард. - Это моя невестка,
мадемуазель Николь Ружерон.
Молодой рыбак уставился на него. |