Заботливо ухоженный сад, деревья
уже большие, приятно посмотреть.
- Да, - негромко сказал Хоуард, - славный сад.
Чутье подсказывало, что для него расставили какую-то западню.
- Через несколько минут здесь умрет ваш друг мистер Чарентон, - сказал
немец. - Если вы ему не поможете, его расстреляют как шпиона.
Старик посмотрел на него в упор.
- Не понимаю, зачем вы привели меня сюда, - сказал он. - Я впервые
встретил Чарентона вчера, когда вы свели нас вместе. Это очень храбрый и
очень хороший молодой человек. Если вы его расстреляете, вы сделаете
дурное дело. Такому человеку следует сохранить жизнь, чтобы, когда эта
война кончится, он мог работать на благо людям.
- Очень милая речь, - сказал немец. - Я с вами согласен, ему следует
сохранить жизнь. И он будет жить, если вы ему поможете. Он останется в
плену до конца войны, ждать уже недолго. Самое большее полгода. Потом его
освободят. - Гестаповец повернулся к окну; - Смотрите. Его ведут.
Старик посмотрел в окно. По садовой дорожке конвой из шести немецких
солдат с винтовками вел Чарентона. Командовал фельдфебель; позади, сунув
руки в карманы, неторопливо шел офицер. Руки Чарентону не связали, и он
шел очень спокойно.
Хоуард обернулся к Диссену.
- Чего вы хотите? Для чего вы заставляете меня на это смотреть?
- Я велел привести вас сюда, потому что хочу посмотреть, не поможете ли
вы вашему другу в минуту, когда он нуждается в помощи. - Немец наклонился
к старику. - Послушайте, - он понизил голос, - это же пустяк, это не
повредит ни вам, ни ему. И это ничего не изменит в ходе войны, потому что
Англия все равно обречена. Если вы скажете мне, каким образом он передавал
сведения из Франции в Англию, вашему майору Кокрейну, я остановлю казнь.
Он отступил на шаг.
- Чего тут раздумывать? Рассуждайте здраво. Какой смысл дать храброму
молодому человеку умереть, если его можно спасти, чтобы после войны он мог
работать на благо вашего отечества. И ведь никто ничего не узнает.
Чарентон останется в тюрьме на месяц или два, пока не кончится война;
потом его выпустят. Вам со всеми детьми надо будет остаться во Франции, но
если вы сейчас нам поможете, вам незачем оставаться в тюрьме. Вы сможете
преспокойно жить в Шартре вместе с этой молодой женщиной. Потом война
кончится, и осенью вы поедете домой. Из Англии не будет никаких запросов,
ведь к тому времени вся система британского шпионажа рассыплется. Вы ничем
не рискуете, и вы можете спасти жизнь этому молодому человеку. - Он опять
наклонился к Хоуарду и снова понизил голос: - Всего лишь два словечка.
Скажите, как он это делал? Он никогда не узнает, что вы сказали.
Старик расширенными глазами смотрел на гестаповца.
- Не могу я вам сказать. Я ничего не знаю, это чистая правда. Я никак
не был связан с его делами.
Он сказал это с облегчением. Будь он осведомлен, было бы куда сложнее.
Майор Диссен отошел от него. Сказал грубо:
- Вздор. Не верю. Вы знаете достаточно, чтобы помочь агенту вашей
страны, когда он нуждается в вашей помощи. |