Книги Проза Невил Шют Крысолов страница 140

Изменить размер шрифта - +
Если  вы  их  выпустите,  я  вам
признаюсь, в чем вам будет угодно.
   Гестаповец злобно уставился на него.
   - Что за вздор. Вы  оскорбляете  германскую  нацию.  Мы  вам  не  шайка
русских, мы не идем на такие сделки.
   Хоуард промолчал. Немец встал и отошел к окну.
   - Не понимаю я вас, - произнес он не сразу. - Пожалуй, надо быть  очень
храбрым человеком, чтобы так сказать.
   Хоуард слабо улыбнулся.
   - Не храбрым, - сказал он. - Только очень старым. Что бы вы со мной  ни
сделали, вы очень мало можете у меня отнять, я свое прожил.
   Диссен не ответил. Сказал что-то по-немецки часовому, и Хоуарда  отвели
обратно в камеру.




11


   Николь вскочила ему навстречу. Она провела час в  нестерпимой  тревоге,
ее терзал страх за него, дети не давали ни минуты покоя...
   - Что случилось? - спросила она.
   - Того молодого  человека,  Чарентона,  расстреляли,  -  устало  сказал
Хоуард. - Потом меня очень долго допрашивали.
   - Садитесь и отдохните, - ласково сказала Николь. - Скоро нам  принесут
кофе. Вам станет лучше.
   Он опустился на свой свернутый матрас.
   - Николь, - сказал он, - я думаю, есть надежда, что они позволят  детям
уехать в Англию без меня. Если так, вы отвезете их?
   - Я? Ехать в Англию с детьми, без вас? По-моему, это  неудачная  мысль,
мсье Хоуард.
   - Если только это будет возможно, я хотел бы, чтобы вы поехали.
   Она подошла и села рядом.
   - Ради детей хотите или ради меня? - спросила она.
   Что ему было на это ответить?
   - И ради них и ради вас, - сказал он наконец.
   - В Англии у вас друзья, у маленьких англичан  там  родные,  есть  кому
позаботиться о детях, - Николь рассуждала спокойно,  трезво.  -  Вам  надо
только написать письмо и отправить его с ними, если им придется ехать  без
вас. Что до меня, я ведь вам сказала... теперь  мне  в  Англии  не  место.
Здесь моя родина, здесь мои родители, они в беде. И я должна остаться.
   Он печально кивнул.
   - Я боялся, что вы так ответите.
   Полчаса спустя дверь распахнулась и появились два немецких солдата. Они
несли стол. Не без  труда  протащили  его  в  дверь  и  поставили  посреди
комнаты.  Потом  внесли  восемь  стульев  и  с  математической   точностью
расставили вокруг стола.
   Николь и Хоуард изумленно смотрели  на  все  это.  С  тех  пор  как  их
арестовали, они ели, держа тарелки на весу, накладывали еду  из  кастрюли,
поставленной прямо на пол. И вдруг в обращении с  ними  появляется  что-то
новое, что-то странное и подозрительное.
   Солдаты вышли. Вскоре  дверь  снова  отворилась,  и  вошел,  балансируя
подносом, невысокий француз, очевидно, официант из соседнего кафе.  Следом
шагнул немецкий солдат и навис над ним  в  угрожающем  молчании.  Француз,
явно испуганный, накрыл стол скатертью и  принялся  расставлять  блюдца  и
чашки, вместительный кофейник с горячим кофе  и  кувшин  горячего  молока,
свежие булочки, масло, сахар, джем и тарелку нарезанной кружками  колбасы.
Быстрый переход