Изменить размер шрифта - +
Ведь у нас свой есть.

- Как не быть. Но с какой-же стати допускать безпорядки? Ведь гостинница обязана давать нам свой чай. Мы на всем готовом уговорились. Пансион.

Глафира Семеновна достала из саквояжа чай и маленький чайничек, подставила чайничек под кран самовара и чтоб всполоснуть пустила струю кипятку, но тотчас-же заметила, что из крана самовара течет что-то темное.

- Боже мой! Да что такое они в самовар-то налили!- воскликнула она, тотчас-же закрыла кран, понюхала из чайника и проговорила:- Да они чай-то прямо в самоваре сварили. Это чай.

- Да что ты!- удивленно проговорил супруг, налил из самовара в стакан, попробовал на вкус и прибавил: - Вот дурачье-то! Действительно, чай в самоваре скипятили. Вот тебе и чай а ля рюсс! А еще эта усатая франтиха - кастелянша она или хозяйка - говорила нам, что она знает, как русские чай пьют. Что тут делать теперь?..

Глафира Семеновна тоже попробовала чай и отвечала:

- Да уж надо нить, как подали. Он не очень дурен. Правда, пахнет вениками, но мы его будем пить с молоком и это немножко заглушит запах.

Супруги подсели к столу и налили себе чаю из самовара. Чай был не крепок и они принялись его пить, не требуя кипятку, чтоб разбавить.

- Дикие люди, совсем дикие...- бормотал супруг.- Я думал, что испанцы умнее. Остолопы... Открыли Америку, и не знают, что русские в самоварах чаю никогда не заваривают, а пользуются им для приготовления кипятку. Надо будет обяснить этой усатой сеньоре, чтоб в самоваре нам подавали только кипяток, а чай будем заваривать мы сами. Ты обясни ей. Глаша. Дама даму как-то лучше понимает, да и французских слов ты больше знаешь, чем я. Однако, куда-же мы сейчас отправимся?- спросил он.

- Путеводитель говорит, что в Мадриде есть первая в мире картинная галлерея - Реаль Мюзео,- отвечала супруга.- Картины все самых старинных мастеров.

- Картин-то и у нас много... А не лучше-ли нам взять извозчика и обездить город?

- Да ведь это особенныя картины. Тут есть картины, которым триста-четыреста лет.

- Все-равно оне от нас не уйдут. А я полагаю, что прежде всего надо обехать город и посмотреть реку Манзанарес,

- Ну, поедем смотреть Манзанарес...- согласилась Глафира Семеновна.- Да, да... Манзанарес... Сегодня я посмотрю, какое там купанье есть, а завтра можно и покупаться.

- Вишь, как ты разохотилась в Биаррице насчет купанья-то!- улыбнулся супруг.

- А что-ж такое? Во всяком случае это удовольствие куда невиннее, чем при каждом удобном случае наливаться вином, как ты делаешь. Вон у тебя глаз-то коричневый - из-за этого и уж в желтизну ударяет! Давеча эта усатая француженка как на тебя смотрела!

- Электрический угрь...- отвечал супруг.- У меня есть в доказательство две французския газеты, что это электрический угрь. Пусть смотрит француженка. Потом я могу дать ей даже прочитать эти газеты. По крайней мере она будет знать, какие у них знаменитости стоят в гостиннице.

Через полчаса супруги сходили вниз по лестнице. На площадке их встретила усатая француженка.

- Et dejeuner, monsieur?- спросила она.

- Ну, уж дежене-то Бог с ним. Прежде всего променад... Иль фо вуар ля виль,- отвечал Николай Иванович и даже обернулся к ней подбитым глазом - дескать смотри.

- Real Museo?- спросила она.

- Уй, уй... Реаль Мюзео сси,- кивнула ей Глафира Семеновна и сказала мужу:- Видишь, и она напоминает об этой знаменитой картинной галлерее. Реаль Мюзео непременно надо осмотреть.

- Да осмотрим, само собой осмотрим.

Спустившись к швейцару, супруги обяснили ему, что им нужен экипаж, чтобы осмотреть город, и просили, чтобы швейцар рекомендовал им такого кучера, который-бы говорил по-французски. Швейцар развел руками и обявил, что такого не имеется. Супруги переглянулись.

- Как-же мы будем с извозчиком обясняться?- проговорила Глафира Семеновна.

- Да уж придется как-нибудь по балетному,- отвечал муж.

Быстрый переход