Книги Детективы Марина Серова Дублерша для жены

Книга Дублерша для жены читать онлайн

Дублерша для жены
Автор: Марина Серова
Язык оригинала: русский
Возрастное ограничение: 16+
Книги из этой серии: Раб лампы; Итальянский беглец; Чудовищный сговор; Смерть в прямом эфире; Крайняя мера; Мечта пирата; Ассистент дамского угодника; Нет человека – нет проблем!; Гори все синим пламенем; Полный финиш; Душа темнее ночи; Разделяй и властвуй!; Казусы частного сыска; Шкура неубитого медведя; Смерть наяву; Кризис жанра; Милые семейные разборки; Аттракцион невиданной щедрости; Ни минуты покоя; Господин легкого поведения; Посланница небес; Дочь киллера; Расплатиться свинцом; Как в страшном сне. Шоу ужасов (сборник); Шкурный интерес; Смерть по рецепту Медичи; Криминал под софитами; Мистика — сестра криминалистики; Бегущая от Мендельсона; Ограбь меня нежно; Дары Ангела; Последний танец за мной; Дом, где притаилась смерть; Тигру в пасть; Рога изобилия; Как стать миллиардером; Экстрим по праздникам; Смех сквозь слезы; Криминальные сливки; Мышеловка для телохранителя; Бес в ребро; Один взмах мотылька; Дверь в темную комнату; Похищение по расписанию; Его ночная гостья; У жадности в плену; Русская мафия желает познакомиться; Как трудно быть красивой; Эскорт для мальчика-мажора; Смешные деньги; Кто первым бросит камень; На всю катушку; Бриллиантовый дождь; Одна из нас лишняя; Девочка, которая лгала; Предают только свои; Желание клиента — закон; Угнать за 30 секунд; Русская мышеловка; Карамельные сны; Я больше не шучу; Снайпера вызывали?; Ласточка смерти; На двух тронах; Бронежилет для нежного сердца; Одна против секты; Девочки с большой дороги; Предчувствие конца; Жемчужина в мутной воде; Уйти, не оставив следов; С дальним прицелом; Карма темных ночей (сборник); Я подарю тебе все…; Соблазни и разведи; Линия мести; На краю таланта; В духе времени; Оргия за тридевять земель; Девушка с береттой; Презент для певицы; Заблудиться в страшной сказке; Загадка в ее глазах; Умереть легко и приятно; Самая честная мошенница; Клеймо роскоши; Я тоже стану стервой; Страсти оперной дивы; Ловкая бестия; Наглость – второе счастье; В объятиях бодигарда; Осколки любимого сердца; Девять жизней частного сыщика; Приманка на любовь; Заклятые друзья; Умри, моя невеста; Селфи киллера; Клуб мертвых поэтов; Ядовитая паутина; Сын крестного отца; Любимая женщина маньяка; Наследник царских кровей; Варшавская вендетта; Осыпь меня золотом; День святого Валентина; Принцип неверности; Закон стеклянных джунглей; Успеть до боя курантов; Селфи со многими неизвестными; Ключ от прошлой жизни; Табу на нежные чувства; Магнит для неприятностей; Небесный телохранитель; Вино викингов; Отпущение грехов; День твоей смерти; Продавец интимных тайн; Заложники греха; Фальшивый друг, настоящий враг; Семь убийц и одна девушка; Коварная ловушка; Танец отважной валькирии; Магнолия в снегу; Небо в клеточку; Волшебная палочка крупного калибра; Плата за рейтинг; Десять заповедей мертвеца; Продавец цветов; Проклятие желтых цветов; Золотая мышеловка; Фиктивный бойфренд; Сентиментальный убийца; Коварство дамы треф; Твоими молитвами; Медовый месяц под прицелом; Невидимый враг; Вояж с восточным ароматом; Плейбой и серая мышка; Длинноногая мишень; Прощание по-английски; Иероглиф зла; Цена главной роли; Сердце красавицы склонно к измене; Когда придет твой черед; Театр начинается с выстрела; Между двух мужей; Незванный гость; Вприпрыжку за смертью; Под знаком Близнецов; Дневник Кассандры; Прыткая особа; Искры из глаз; Чемпион среди неудачников; Сердце напрокат; Кольт в декольте; Телохранитель класса люкс; Менеджер по чудесам; VIP-персона для грязных дел; Непростое украшение; Все оттенки лжи; Подруга подколодная; Дольче вита с риском для жизни; Пятница, тринадцатое; Искусство перевоплощения; Чертовски весело; Слезы печального ангела; Контракт с плейбоем; Тень с глушителем; Месть Лисьей долины; Алмазная лихорадка; Несветская львица; Выйти замуж с риском для жизни; Пока гром не грянет…; Дом трех вдов; Пять миллионов неприятностей; История с попугаем; Чудо перевоплощения; Смертельный конкур; Кошмар в мини-юбке; Месть русалки; Алый привкус крови; Неслучайный свидетель; Готовьте ваши денежки; Покой и не снится; Дороже денег, сильнее любви;
Изменить размер шрифта - +

Марина Серова. Дублерша для жены

 

Как ты любил!., ты пригубил

Погибели — не в этом дело.

Как ты любил!., ты погубил,

Но погубил так неумело.

 

Пролог

 

— Привет, Алинка. Вот, решила позвонить.

— Что-то долго решала. За то время, пока ты не звонила, ребенка склепать можно.

И родить.

— Склепать — дело недолгое. А ты как, не решила рожать? А то уже двадцать семь, все-таки пора бы, организмы у нас с тобой уже не как у восемнадцатилетних девочек.

— Знаешь что, Ирка? — В голосе говорившей проскользнула недвусмысленная гневная ирония. — Говори за свой собственный организм. Тем более что ты, кажется, опять подсела плотно. Ты же вроде как лечиться собиралась.

— Собиралась… Я уже и собралась, хорошенько так собралась, даже в диспансере попарилась две недельки. А потом ко мне приехал Вилька Тугарин и уволок меня.

Сходили в ресторан, потом в казино. Ну и покатилось. Вилька-то — он ведь тоже немного из тех.., из которых…

— Вилька — это Равиль Тугарин, который в бригаде твоего брата Гены был раньше, а теперь в его охранном агентстве работает? Как оно называется, агентство-то?

«Д'Артаньян», что ли?

— При чем тут армяне? Дартаняна какого-то приплела… «Атос» оно называется.

— Ну и ладно, не все ли равно, как оно называется. Я о другом совсем. Значит, тебя Равиль обратно на иглу… Ты бы Гене сказала, брату своему, он бы этого Равиля мигом на ноль умножил.

— Да ты что, Алинка! Равиль — он классный. Такой, знаешь, уютный…

— Ну с наркотой кто угодно уютным покажется. Даже мой муж. Он, кстати, приехал в наш город кино свое новое снимать.

— Да ну?! Слушай, Алинка, а ты не могла бы.., значит.., по старой дружбе сказать ему… Ну что, мол, есть такая девчонка, Ира Калинина, что она актерское закончила и что, дескать, у нее все в порядке, все при деле… Может, и мне бы у него какая-нибудь роль нашлась?

— «Нашлась»… Пока что тебе только Тугарин находит.., наркоту. Нет, ничего я Лео-Лео своему говорить не буду. Он как тебя увидит, так дар речи потеряет от такой красоты неописуемой. Пока, Ирка, не решишь вопрос с ширевом, пока, одним словом, не завяжешь, можешь считать, что никуда ты не попадешь. Да он и меня-то не больно берет. Своего пса, Сережку Вышедкевича, два раза уже отснял, правда, в роли каких-то ублюдков. А мне только улыбается.., снисходительно так. Да в постель чуть ли не каждый день тащит, как молодой.

— И как он — в порядке?

— Говорю тебе — как молодой. Не хуже Лешки Лукина, кстати. Лешка, баран, что-то дуется на меня. К тому же его грымза так его пасет, что он и пискнуть без ее ведома не может. Вот ведь попалась ему жинка. А говорил: люблю, трамвай куплю… Взял да и женился, причем на старухе. Ей же сорок пять.

— А твоему Эллеру — чуть ли не пятьдесят пять! Он, конечно, знаменитость, тебе круто подвезло.., но только зачем на Лукина бочку катить? У него жена тоже не последняя. Говорят, что у нее…

— Рейтинг слухов меня совершенно не интересует, Ирка. Говорят, что кур доят. Вот!

А мой Лео-Лео еще лучше выражается: говорят, что в городе Рязани пироги с глазами — их ядять, а они глядять. Ладно, что звонила-то?

— Мне нужно на дачку скататься, а машина у меня сломалась. У Генки просить не буду. А Равиль сейчас — сиротинушка безлошадный. Разбил машину-то, под коксом был… — Ирка глупо хихикнула. — Совсем как в сериале «Бригада», где, помнишь, Космос ехал, ужабленный в хлам, а потом по кошке стрелял из пистолета?

— Дура ты, Ирка.

Быстрый переход
Отзывы о книге Дублерша для жены (0)