Книги Детективы Джон Р. Кориел Драма по телефону

Книга Драма по телефону читать онлайн

Драма по телефону
Автор: Джон Р. Кориел
Язык оригинала: английский
Возрастное ограничение: 16+
Книги из этой серии: Загадочная женщина; Прелестная умница; Адская женщина; Последняя борьба; Фонограф-свидетель; Белые рабы; Инес Наварро, прекрасный демон; Преступление французского кафе; Амазонка; История с привидениями; Приведение в доме умалишенных; Башня голода; Курильня опиума Линг-Джи; Стальные звенья; Борьба за трон; Лаборатория доктора Кварца в Тихом океане; Страшная ночь в Гранд-Отеле; В собственной западне; Месть Мафии; Таинственное кораблекрушение; Голубая смерть; Морская ловушка; Тайна Белого дома; Грабительница больших дорог; Невинно осужденный; Тайна госпиталя Святой Агнессы; Двойное убийство; Ник Картер против барона Мутушими; Тайна каторжника; Грандиозная шпионская сеть, или Ник Картер дает обещание президенту; Облава в логовище тигра; Транкилино-найденыш; Доктор Кварц – преступный ученый; Паровоз № 13; Три таинственных кристалла; Удивительный случай; Дом призраков; По чужой вине; Цезарь, собака-сыщик; Дом семи дьяволов; Победа женщины; Человек-вампир; Достойные противники; Поцелуй кобры; Загадка миссис Дикинсон; Похищенная герцогиня;
Изменить размер шрифта - +

Джон Р. Кориел. Драма по телефону

 

Знаменитый сыщик Ник Картер давно уже лег в постель и спал сном праведника, когда его разбудил резкий звонок телефона, стоявшего на ночном столике у самого изголовья. Быстро вскочив, Картер поднес слуховую трубку к уху...

– Алло! Кто говорит? – осведомился он.

– Если вы Ник Картер, – послышался слабый голос, – то вы поймете меня; если же нет, то заклинаю вас немедленно сообщить ему обо всем, что вы сейчас услышите! Повторите ему мои слова возможно точнее! Не перебивайте меня, так как я умираю! Бог знает, смогу ли я докончить то, что хочу... Совершено убийство, гнусное уб...

Голос внезапно замолк... Картер подождал несколько минут и снова крикнул обычное "Алло!", но результат был тот же – мертвое молчание. Вместо членораздельных звуков чуткое ухо сыщика уловило какое-то шипение, очень похожее на то, когда больной тщетно старается придать своему голосу полноту звука...

Только через четверть часа неизвестный заговорил снова...

– Я не мог справиться со своей слабостью, – послышалось из аппарата. – Теперь, когда я узнал ваш голос, я уверен, что говорю с Ником Картером и безумно рад этому! Пожалуйста, не перебивайте меня и не задавайте мне вопросов, если я приостановлюсь! Я лежу при смерти и боюсь, что не сумею докончить...

Картер напрасно старался угадать по звуку голоса, кто с ним говорит. Что это был человек знакомый – не подлежало сомнению, так как иначе вряд ли кто-нибудь решился будить сыщика среди глухой ночи... Но голоса узнать было невозможно: он то звучал хрипло, то ниспадал до шепота, то звенел как туго натянутая струна... Все это показывало, что говоривший с Ником был прав и, действительно, находился при смерти... Сыщику страшно хотелось предложить неизвестному несколько вопросов, но он боялся прервать этим нить его мыслей... Оставалось одно – слушать, не перебивая. Однако, узнать имя неизвестного собеседника было все-таки необходимо...

– Кто вы такой? – закричал Ник в телефон. – Кто напал на вас? Кто вы?

В аппарате раздались какие-то глухие звуки, систематизировать которые не мог даже обостренный слух Картера... Очевидно было одно: неизвестный назвал себя, но так невнятно, что мембрана телефона не воспроизвела звуков...

После этого снова наступило тягостное молчание... По всей вероятности, разговаривавший с Ником неизвестный снова впал в обморочное состояние. Наконец, телефон "заговорил"...

– Я помню, – слушал Картер, – как я сел в мой экипаж. Затем я потерял сознание и пришел в себя лишь здесь, в этой комнате... Не знаю, кто именно эти негодяи, так как они были в масках... Я не мог никого узнать... Их было трое... Не знаю, где я нахожусь теперь... Я дополз по полу до телефона... Мне казалось, что я никогда не доберусь до него... Может быть, инспектор полиции, Мак-Глусски поможет вам найти тот дом, где я теперь... Я думаю, что я лежу в доме...

Раздалось снова невнятное шипение, а прерывать вопросами неизвестного Ник уже не решался... И имя, от знания которого, может быть, зависело очень многое, осталось загадкой...

– ... Но ведь он мертв, – передавала мембрана. – Возможно, что он решил погубить меня еще при жизни и теперь его месть завершили его помощники... Как вы думаете – возможная это вещь?

И опять перерыв. Говоривший, вероятно, был слишком слаб для того, чтобы вести свою речь без пауз.

– Не имеет, конечно, смысла, – снова захрипел неизвестный, – помышлять о мести, когда мне осталось жить всего несколько минут! И все-таки я расскажу вам все, все! Я буду говорить, пока это для меня, вообще, возможно! Ах, Картер! Тяжело умирать, когда сделано еще так мало! Это произошло вчера, в 7 часов вечера.

Быстрый переход
Отзывы о книге Драма по телефону (0)