Книги Детективы Эрл Стенли Гарднер Дело о любопытной новобрачной

Книга Дело о любопытной новобрачной читать онлайн

Загрузка...
Дело о любопытной новобрачной
Автор: Эрл Стенли Гарднер Поделится :
Язык оригинала: английский Год издания: 2009 год
Перевод: А. Николаева Издательство: Эксмо
Книги из этой серии: Дело иллюзорной удачи; Дело о племяннице лунатика; Дело об искривленной свече; Дело смеющейся гориллы; Дело о длинноногих манекенщицах; Дело шокированных наследников; Дело заикающегося епископа; Дело блондинки с подбитым глазом; Дело о краже на дороге; Дело о девушке с календаря; Дело дважды неразведенного; Дело рисковой вдовы; Дело о сумочке авантюристки; Дело зеленоглазой сестрички; Дело о поющей девушке; Дело о заботливом опекуне; Дело о хромой канарейке; Дело полусонной жены; Дело беглой медсестры; Дело о мифических обезьянах; Дело очаровательной попрошайки; Дело о подменённом лице; Дело наемной брюнетки; Дело о сбежавшем трупе; Дело о смертоносной игрушке; Дело встревоженной официантки; Дело туфельки магазинной воровки; Дело лошади танцовщицы с веерами; Дело рыжеволосой непоседы; Дело подстерегающего волка; Дело о королеве красоты; Дело о предубежденном попугае; Дело о ленивом любовнике; Дело очаровательного призрака; Дело о двойняшке; Дело небрежного купидона; Дело об игральных костях; Дело одинокой наследницы; Дело о дневнике загорающей; Дело о стройной тени; Дело любящей сестры; Дело крючка с наживкой; Дело бродяжки-девственницы; Дело нервного сообщника; Дело о двойнике пожилой дамы; Дело супруга-двоежёнца; Дело женщины за колючей проволокой; Дело о молчаливом партнере; Дело сомнительного молодожена; Дело перепуганной машинистки; Дело бывшей натурщицы; Дело об отложенном убийстве; Дело о бархатных коготках; Дело беглого мужа; Дело разведенной кокетки; Дело о позолоченной лилии; Дело белокурой удачи; Дело о мрачной девушке; Дело о пустой консервной банке; Дело о небрежной нимфе; Дело застенчивой обвиняемой; Дело о ледяных руках; Дело о счастливых ножках; Дело о тонущем утенке; Дело одноглазой свидетельницы; Дело кричащей женщины; Дело влюбленной тетушки; Дело о воющей собаке; Дело о неосторожном котенке; Дело о светящихся пальцах; Дело счастливого неудачника; Дело о секрете падчерицы; Дело о фальшивом глазе; Дело о зарытых часах; Дело сердитой плакальщицы; Дело о хитроумной ловушке; Дело озорной наследницы; Дело о коте привратника; Дело о сонном моските; Дело изъеденной молью норки; Дело о кукле-непоседе;
Изменить размер шрифта - +

Эрл Стенли Гарднер. Дело о любопытной новобрачной

Перри Мейсон - 5

 

1

 

Посетительница нервничала — ее взгляд на мгновение остановился на известном адвокате по уголовным делам Перри Мейсоне, затем женщина посмотрела в сторону полок, заставленных юридической литературой. Она производила впечатление опасливо озирающегося, затравленного зверька, угодившего в клетку.

— Присаживайтесь, — предложил Мейсон.

Адвокат рассматривал посетительницу с нескрываемым интересом, наработанным за долгие годы исследований потайных движений человеческой души.

— Меня просила проконсультироваться у вас одна моя подруга, — сказала женщина.

— И по какому вопросу? — бесстрастно поинтересовался Мейсон.

— Ее муж исчез… Насколько я знаю, существует такое понятие, как «юридическая смерть», предусматривающее подобные случаи, не правда ли?

— Вас зовут Элен Крокер? — ушел Мейсон от ответа.

— Да.

— Сколько вам лет?

— Двадцать семь, — ответила она после некоторого колебания.

— Моя секретарша предположила, что вы недавно вышли замуж. Это так?

— Дело не во мне, — сказала женщина, беспокойно заерзав в большом черном кожаном кресле для посетителей. — В конце концов, ни мое имя, ни возраст значения не имеют. Я повторяю — моя подруга просила проконсультироваться у вас. Я всего лишь посредница, моя персона не играет в этом деле ни малейшей роли. Гонорар за консультацию вы получите наличными.

— Моя секретарша обычно не ошибается, — улыбнулся Мейсон. — Она уверена, что вы новобрачная…

— Не понимаю, откуда у нее появилось такое мнение?

— Вы постоянно вертите на пальце золотое обручальное кольцо — так, будто еще не привыкли к нему.

— Муж моей подруги летел в самолете, который потерпел авиакатастрофу, — очень быстро, словно читала хорошо выученный заранее текст, заговорила посетительница. — Произошло это довольно давно. Я не помню названия местности, но самолет разбился над каким‑то озером во время густого тумана. Наверное, летчик решил держаться ближе к земле, но не рассчитал, и самолет упал в озеро. Один рыбак слышал гул двигателей. В тумане он не смог разглядеть самолет, хотя утверждал, что звук раздавался почти над самой водой.

— Вы — новобрачная? — повторил свой вопрос Мейсон.

— Нет! — раздраженно воскликнула она.

— Вы точно знаете, что самолет разбился? — сменил тему Мейсон.

— Да, — убежденно ответила Элен Крокер. — Были найдены обломки и труп одного из пассажиров. Но ни трупа пилота, ни тел остальных людей, летевших в самолете, так и не обнаружили.

— Как давно вы замужем? — снова спросил Мейсон.

— Господи, да оставьте вы меня в покое… Мистер Мейсон, я уже объяснила вам, что хочу проконсультироваться у вас для своей подруги.

— По всей видимости, жизнь мужа вашей подруги была застрахована, а страховая компания отказывается выплачивать деньги, пока не будет обнаружен труп?

— Ну… да.

— Вы хотите, чтобы я помог получить страховку? — спросил Мейсон.

— Не только это.

— А что еще?

— Мою подругу интересует, имеет ли она право выйти замуж еще раз?

— Как давно произошла авиакатастрофа?

— Чуть больше семи лет назад, — быстро ответила посетительница.

— И все это время о ее муже ничего не было слышно?

— Нет, он же погиб… Утонул… — она смущенно улыбнулась.

Быстрый переход
Отзывы о книге Дело о любопытной новобрачной (0)