Книги Детективы Эрл Стенли Гарднер Дело рыжеволосой непоседы

Книга Дело рыжеволосой непоседы читать онлайн

Загрузка...
Дело рыжеволосой непоседы
Автор: Эрл Стенли Гарднер Поделится :
Язык оригинала: английский Год издания: 2011 год
Перевод: Перевод не указан. Издательство: Эксмо
Книги из этой серии: Дело о племяннице лунатика; Дело об искривленной свече; Дело смеющейся гориллы; Дело о девушке с календаря; Дело шокированных наследников; Дело заикающегося епископа; Дело блондинки с подбитым глазом; Дело о краже на дороге; Дело о поющей девушке; Дело дважды неразведенного; Дело рисковой вдовы; Дело о сумочке авантюристки; Дело зеленоглазой сестрички; Дело о мифических обезьянах; Дело о заботливом опекуне; Дело о хромой канарейке; Дело полусонной жены; Дело беглой медсестры; Дело о смертоносной игрушке; Дело очаровательной попрошайки; Дело о подменённом лице; Дело наемной брюнетки; Дело о сбежавшем трупе; Дело подстерегающего волка; Дело встревоженной официантки; Дело туфельки магазинной воровки; Дело лошади танцовщицы с веерами; Дело очаровательного призрака; Дело о двойняшке; Дело о королеве красоты; Дело о предубежденном попугае; Дело о ленивом любовнике; Дело о дневнике загорающей; Дело о стройной тени; Дело небрежного купидона; Дело об игральных костях; Дело одинокой наследницы; Дело нервного сообщника; Дело о двойнике пожилой дамы; Дело любящей сестры; Дело крючка с наживкой; Дело бродяжки-девственницы; Дело перепуганной машинистки; Дело супруга-двоежёнца; Дело женщины за колючей проволокой; Дело о молчаливом партнере; Дело сомнительного молодожена; Дело о позолоченной лилии; Дело бывшей натурщицы; Дело об отложенном убийстве; Дело о бархатных коготках; Дело о мрачной девушке; Дело беглого мужа; Дело разведенной кокетки; Дело застенчивой обвиняемой; Дело белокурой удачи; Дело о счастливых ножках; Дело о пустой консервной банке; Дело о небрежной нимфе; Дело кричащей женщины; Дело о ледяных руках; Дело о воющей собаке; Дело о тонущем утенке; Дело одноглазой свидетельницы; Дело счастливого неудачника; Дело влюбленной тетушки; Дело о любопытной новобрачной; Дело о неосторожном котенке; Дело о светящихся пальцах; Дело о хитроумной ловушке; Дело о секрете падчерицы; Дело о фальшивом глазе; Дело о зарытых часах; Дело сердитой плакальщицы; Дело о кукле-непоседе; Дело озорной наследницы; Дело о коте привратника; Дело о сонном моските; Дело изъеденной молью норки; Дело о длинноногих манекенщицах; Дело иллюзорной удачи;
Изменить размер шрифта - +

Эрл Стенли Гарднер. Дело рыжеволосой непоседы

Перри Мейсон - 45

 
Глава 1
 
 
    
Движение в Риверсайде оказалось не таким плотным, как ожидал Перри Мейсон, и он за полчаса до полудня довольно легко припарковал свою машину напротив большого серого здания суда. Здесь у него была назначена встреча с судьей Диллардом.
    Диллард участвовал в слушании дела, о чем и сообщил Мейсону по телефону. Судебная процедура заняла все утро, и до завершения было еще далеко, но судья надеялся, что все же сумеет освободиться пораньше.
    В зал суда вел широкий коридор, и, прежде чем толкнуть вращающуюся дверь, Мейсон назвал служащему имя Дилларда.
    Судебный процесс был в разгаре. Молодой адвокат стоял у своего стола – очевидно, обдумывая очередной вопрос. Свидетель, сидевший на стуле, снисходительно посматривал на него и прятал усмешку. Присяжные откровенно скучали.
    Мейсон занял место в заднем ряду, предназначенном для публики.
    – Итак, мистер Боулз, – сказал адвокат, – было темно. Полная темнота?
    Свидетель усмехнулся:
    – В каком смысле?
    – Ночь была темной, не так ли?
    – Да, но улица неплохо просматривалась.
    – Вы уверены?
    – На перекрестке горел свет.
    – Свет был достаточно ярок?
    – Да. Улица была освещена.
    – Так, что вы все хорошо видели?
    – Разумеется.
    – И что же вы видели?
    – Я видел подсудимую Эвелин Багби, вытаскивавшую кейс из багажника автомобиля. Она поставила кейс на землю, закрыла багажник, нагнулась над чемоданчиком, вынула оттуда что-то…
    – Да-да, – нетерпеливо прервал его адвокат, – вы это говорили.
    – Я подумал, что вы хотите, чтобы я повторил все сначала.
    – Нет, нас не интересуют ваши предположения относительно действий обвиняемой. Я хочу знать, что конкретно она делала.
    – Я видел, как она открыла багажник автомобиля. Видел, как она взяла оттуда кейс. Как поставила его на землю. Как открыла кейс.
    – Она стояла спиной к вам?
    – Да.
    – В таком случае вы никак не могли заметить, что обвиняемая вынимала из чемоданчика.
    – Я видел ее руки! Что еще сказать?
    – Скажите, что она взяла из кейса.
    – Этого я не знаю.
    Молодой адвокат глянул в свои бумажки, бесцельно перевернул несколько страниц, соображая на ходу, какой бы еще вопрос задать и при этом не повториться.
    Присяжные смотрели друг на друга, скучающе обводили глазами зал суда.
    Судья Диллард поймал взгляд Мейсона, глянул на часы и кивнул. Мейсон кивнул в ответ, давая понять, что будет ждать столько, сколько потребуется.
    – В то время вы не знали, кто является владельцем автомобиля? – требовательно спросил адвокат у свидетеля.
    – Нет, сэр, не знал.
    – А когда узнали?
    – Обвиняемая ушла, а я стоял несколько удивленный…
    – Никого не волнует то, что вы были удивлены или что думали, – нетерпеливо прервал его адвокат.
Быстрый переход
Отзывы о книге Дело рыжеволосой непоседы (0)