Книги Детективы Эрл Стенли Гарднер Дело о предубежденном попугае

Книга Дело о предубежденном попугае читать онлайн

Дело о предубежденном попугае
Автор: Эрл Стенли Гарднер Поделится :
Язык оригинала: английский Год издания: 2008 год
Перевод: Л. Васильевой Издательство: Эксмо
Книги из этой серии: Дело изъеденной молью норки; Дело о кукле-непоседе; Дело озорной наследницы; Дело о фальшивом глазе; Дело о сонном моските; Дело смеющейся гориллы; Дело о длинноногих манекенщицах; Дело иллюзорной удачи; Дело о коте привратника; Дело об искривленной свече; Дело о краже на дороге; Дело о девушке с календаря; Дело шокированных наследников; Дело о племяннице лунатика; Дело блондинки с подбитым глазом; Дело зеленоглазой сестрички; Дело о поющей девушке; Дело дважды неразведенного; Дело заикающегося епископа; Дело о сумочке авантюристки; Дело полусонной жены; Дело беглой медсестры; Дело о мифических обезьянах; Дело о заботливом опекуне; Дело рисковой вдовы; Дело наемной брюнетки; Дело о сбежавшем трупе; Дело о смертоносной игрушке; Дело очаровательной попрошайки; Дело о хромой канарейке; Дело лошади танцовщицы с веерами; Дело рыжеволосой непоседы; Дело подстерегающего волка; Дело встревоженной официантки; Дело о подменённом лице; Дело о ленивом любовнике; Дело очаровательного призрака; Дело о двойняшке; Дело о королеве красоты; Дело туфельки магазинной воровки; Дело одинокой наследницы; Дело о дневнике загорающей; Дело о стройной тени; Дело небрежного купидона; Дело об игральных костях; Дело бродяжки-девственницы; Дело нервного сообщника; Дело о двойнике пожилой дамы; Дело любящей сестры; Дело крючка с наживкой; Дело сомнительного молодожена; Дело перепуганной машинистки; Дело супруга-двоежёнца; Дело женщины за колючей проволокой; Дело о молчаливом партнере; Дело разведенной кокетки; Дело о позолоченной лилии; Дело бывшей натурщицы; Дело об отложенном убийстве; Дело о бархатных коготках; Дело беглого мужа; Дело о небрежной нимфе; Дело застенчивой обвиняемой; Дело белокурой удачи; Дело о мрачной девушке; Дело о пустой консервной банке; Дело одноглазой свидетельницы; Дело кричащей женщины; Дело о ледяных руках; Дело о счастливых ножках; Дело о тонущем утенке; Дело о светящихся пальцах; Дело счастливого неудачника; Дело влюбленной тетушки; Дело о воющей собаке; Дело о неосторожном котенке; Дело сердитой плакальщицы; Дело о хитроумной ловушке; Дело о секрете падчерицы; Дело о любопытной новобрачной; Дело о зарытых часах;
Изменить размер шрифта - +

Эрл Стенли Гарднер. Дело о предубежденном попугае

Перри Мейсон - 14

 
Глава 1
 
 
    
Перри Мейсон сердито посмотрел на пачку писем, к которым была приложена бумажка со словами: «Важная корреспонденция, требующая ответа».
    Делла Стрит в белоснежной блузке напоминала энергичную медсестру, ассистирующую при сложной операции. Деловито-озабоченным голосом она сообщила:
    
– Я их все тщательно просмотрела, шеф. Верхние письма вы просто обязаны прочитать и дать на них ответ. Половину пачки снизу я уже убрала.
    
– Что это за половина пачки? – с любопытством спросил адвокат.
    
– Ту корреспонденцию мы получили уже давно, шеф. Слишком давно.
    Мейсон откинулся в своем вращающемся кресле, скрестив длинные ноги, лицо его приобрело особенное выражение, словно он занимался перекрестным допросом свидетеля.
    
– Отвечайте-ка без уверток, мисс Делла. Те письма находились раньше в ящике вместе с «важной корреспонденцией»?
    
– Да, сэр.
    
– И вы периодически просматриваете этот материал?
    
– Да.
    
– И исключаете из него все, что не требует моего личного вмешательства?
    
– Ну да.
    
– И сегодня утром, двенадцатого сентября, вы изъяли большую пачку корреспонденции из этого ящика?
    
– Совершенно верно, – подтвердила Делла, ее глаза лукаво поблескивали.
    
– Могу ли я узнать, сколько писем?
   
– Пятнадцать-двадцать.
    
– Вы сами на них ответили?
    
Она с улыбкой покачала головой.
    
– Что же вы с ними сделали?
    
– Переложила в другой ящик.
    
– В какой?
    
– С устаревшей корреспонденцией.
    
Мейсон довольно хохотнул.
    
– А ведь это прекрасная мысль! Сначала поместить запросы в «важные», требующие немедленного ответа, и пусть они там лежат до тех пор, пока время не лишит их актуальности, тогда их можно со спокойной душой сплавить в «устаревшие». Таким образом отпадает необходимость вести переписку, можно не волноваться, не расходовать умственную энергию на сочинение ответов, на всю эту писанину, которую я ненавижу… – Он продолжил свой монолог: – Вещи, в свое время казавшиеся необычайно важными, постепенно утрачивают свое значение. Это напоминает телеграфные столбы, убегающие от пассажира, который следит за ними из вагона скорого поезда. Сначала они поражают своими размерами, но потом превращаются в невидимую точку где-то на горизонте. То же самое случается с большинством вещей, которые нам представляются значительными.
    Делла смотрела на него широко раскрытыми невинными глазами.
    – Действительно ли столбы уменьшаются в размере, шеф, или же нам это только кажется?
    – Разумеется, они не уменьшаются, просто мы от них удаляемся.
Быстрый переход
Отзывы о книге Дело о предубежденном попугае (0)