Книги Фантастика Дэн Абнетт Двуглавый орел

Книга Двуглавый орел читать онлайн

Двуглавый орел
Автор: Дэн Абнетт
Серия: Warhammer 40000
Язык оригинала: английский
Название оригинала: Double Eagle
Возрастное ограничение: 16+
Дата написания: 2004 год
Перевод: Д. Голубев
Книги из этой серии: Покров тьмы; Гамбит предателя; Избранные воины Императора; Вечный; Огнерождённый; Кружка рекафа; Последний рубеж; Гибель Малволиона; Ночь ужаса; На крючке; Мельчайший нюанс; Ангелы Тьмы; Охотник на орков; Катон Сикарий: Магистр Караула; Сектор 13; Высшее Благо; Чума; Дьявольские уловки; Сокрытое в глубинах; Меньшее из зол; Ангел Буцефалона; Вулкан Ге`Стан; Старые солдаты не умирают; На мели; Инквизиторы космоса; Демонический мир; Забытый; В глубинах Гадеса; Невинность ничего не доказывает; Мелочи; Миссия инквизитора; Братья Змея; Магос: Архивы Грегора Эйзенхорна; Реквием Прометея; Сражайся или смывайся; Титаникус; Смертельный огонь; За Императора!; Перигелий; Врата Терры; Эхо гробницы; Боевые потери; Порицание; Ледяные пещеры; Фон за дополнительную крону; Солнце Прометея; Обольщение; Загадочная смерть Тита Эндора; Наказание еретика; Мечты объединения; Игра предателя; Региа Оккульта; Милосердие дракона; Смерть или слава; Штурм Чёрного Предела; Чумной корабль; Зов долга; Крестовый поход Махариуса; Совершенство; Архив комиссара Каина; Последний бой Каина; Крыло Смерти; Пятнадцать часов; Путь воина; Ловец душ; Крипты Терры: Прогнивший Трон; Мир Ринна; Пария; Серые Рыцари; Робаут Жиллиман: Владыка Ультрамара; Кровавые ангелы; Первый и Единственный; Возвышение Хоруса; Испивающие Души; Железный шторм; Вера и Пламя; Несущий ночь; Саламандры; Инквизитор. Ордо Ксенос; Ариман. Изгнанник; Коготь Хоруса; Рейвенор; Возвращение Рейвенора; Мир смерти; Кровавый Корсар; Адепты Тьмы; Леман Русс: Великий Волк; Создатель Призраков; Чаша Скорби; Молот и Наковальня; Воины Ультрамара; Хельсрич; Кассий; Лживые боги; Рейвенор Отступник; Разведчик пустоты; Галактика в огне; Молот демонов; Магнус Красный: Повелитель Просперо; Красная Ярость; Некрополь; Алые слезы; Черное солнце; Инквизитор. Ордо Маллеус; Ариман. Неизменённый; Азраил; Битва за Клык; Дар Императора; Пертурабо: Молот Олимпии; Черная волна; Полёт «Эйзенштейна»; Почётная гвардия; Война ордена; Зона поражения; Очищение Кадилла; Ледяная гвардия; Фулгрим; Оружие Танита; Инквизитор. Ордо Еретикус; Отвага и честь; Падение Дамноса; Сошествие Ангелов; Фаланга; Гильдарский разлом; Легион; Кровь Кадии; Архитектор судьбы; Битва за бездну; Механикум; Мертвецы идут; Легенды Ереси; Падшие Ангелы; Тысяча сынов; Гибельный клинок; Немезида; Первый Еретик; Сожжение Просперо; Эпоха тьмы; Отверженные мертвецы; Потерянное освобождение; Не ведая страха; Примархи; Кровь и огонь; Где Ангел не решится сделать шаг; Тени предательства; Ангел Экстерминатус; Предатель; Вулкан жив; Шрамы; Дух мщения; Заветы предательства; Смертельный огонь; Нет войне конца; Око Терры; Путь Небес; Безмолвная война; Ангелы Калибана; Преторианец Дорна; Коракс; Повелитель человечества; Гарро; Разбитые легионы; Талларн;
Изменить размер шрифта - +

Дэн Абнетт. Двуглавый орел

 

Моему отцу, с любовью и пластическим цементом.

Особая благодарность Тони Котреллу за его советы, предложения и проявленное терпение.

Сильные люди завоевали господство на планете. Смелые люди завоевали господство в Космосе. Но между планетой и Космосом пролегает воздушное пространство, и лишь отважнейшим дано завоевать там господство.

Я приказываю вам захватить господство в воздухе. И это не мое дело, как вы с этим справитесь.

У нас были самолеты. Мы на них летали. У них были самолеты. Они на них летали. Все это к тому же сопровождалось стрельбой. Но главное здесь — это кто после этого все еще продолжал летать.

Майор Август Каминский

(73 сбитых самолета противника)

за шесть недель до своей гибели, 812.М41

Я постараюсь выйти из этой переделки живой, если уже больше ничего нельзя будет сделать.

 

Цель обнаружена

 

Тэда

773. М41 по имперскому летоисчислению, дни 252–260

День 252

 

В небе над Маканайтским хребтом, 06.32

Солнце вышло из-за горизонта, ярко осветив борт самолета и окрасив заснеженные горные вершины далеко внизу в нежно-розовый цвет, неожиданно сделав их похожими на праздничный торт с кремом, в то время как впадины в скалах заполнили черные как чернила тени. Еще тремя тысячами метров ниже, в легкой дымке морозного воздуха, протянулась бесконечная пелена белых перистых облаков.

Самолет ведущего «Охоты» при свете дня казался крошечной клинообразной фигуркой, мелькающей далеко впереди. Он начал выполнять поворот на десять градусов к северо-западу, и Дэрроу тут же отвернул рычаг управления в сторону, строго повторяя его маневр. Горизонт скакнул вверх, и весь мир стал медленно поворачиваться вокруг кабины пилота. Сразу послышалось какое-то странное постукивание, но он не придал этому особого значения.

По крайней мере, уклономер все еще работал. Как только Дэрроу осуществил поворот и выровнял свое положение в строю самолетов, он потянулся вперед и в который раз щелкнул кнопкой индикатора горючего.

Медный, точно откалиброванный циферблат все еще показывал полные баки, чего никак не могло быть в действительности, ведь они находились в воздухе уже сорок восемь минут.

Дэрроу снял летную перчатку и попробовал нажать еще раз, полагая, что плотный утепленный материал не позволяет сделать это как следует.

Индикатор упорно настаивал на своем.

Почувствовав, как быстро коченеют пальцы, пилот быстро натянул перчатку обратно. В герметичном костюме было вполне комфортно, но термометр в кабине показывал минус восемь.

Не было слышно ничего, кроме монотонного гула реактивных двигателей. Дэрроу огляделся по сторонам, не забывая, что нужно поддерживать режим визуального наблюдения. Ничего. Только небо вокруг да отблески солнца на визоре. Силуэт «Охоты Три», как и положено, маячит впереди, оставляя за собой след отработанного топлива.

Пилот направил самолет вверх, выжимая из двигателя максимально возможную скорость. «Волчонок» недовольно взбрыкнул и возобновил свое раздражающее постукивание.

Трон Земли! Он-то думал, что его стальная птица неисправна, а дело совсем не в этом. Они уже тогда были подбиты.

Натянув до отказа ремни снаряжения, Дэрроу наклонился вперед и выглянул из кабины. Так и есть! Алюминоидная обшивка его правого крыла была пробита и разорвана в нескольких местах. Адские зубы! Его подстрелили, как куропатку!

Он надавил рычаг скорости, чтобы получить дополнительное ускорение, и ушел влево, стремительно набирая высоту.

Небо, такое безмятежное на рассвете, всего несколько минут назад, теперь заволокло дымом, который местами напоминал длинные серые волокна, местами — искусственные цветки из закопченной ваты. Боевой строй звена «Охота» был безнадежно нарушен, и теперь их самолеты беспорядочно рассеялись по всему небу.

Быстрый переход
Отзывы о книге Двуглавый орел (0)