Книги Фантастика Дэн Абнетт Фон за дополнительную крону

Рассказ Фон за дополнительную крону читать онлайн

Фон за дополнительную крону
Автор: Дэн Абнетт
Серия: Warhammer 40000
Язык оригинала: английский
Название оригинала: Backcloth for a Crown Additional
Возрастное ограничение: 16+
Дата написания: 2002 год
Перевод: Е. Зайцев
Книги из этой серии: Вечный; Покров тьмы; Гамбит предателя; Избранные воины Императора; Гибель Малволиона; Огнерождённый; Кружка рекафа; Последний рубеж; Ангелы Тьмы; Охотник на орков; Ночь ужаса; На крючке; Мельчайший нюанс; Наказание еретика; Чума; Катон Сикарий: Магистр Караула; Сектор 13; Высшее Благо; Ангел Буцефалона; Дьявольские уловки; Сокрытое в глубинах; Меньшее из зол; Демонический мир; Забытый; Вулкан Ге`Стан; Старые солдаты не умирают; На мели; Инквизиторы космоса; Братья Змея; В глубинах Гадеса; Невинность ничего не доказывает; Мелочи; Миссия инквизитора; Двуглавый орел; Реквием Прометея; Сражайся или смывайся; Магос: Архивы Грегора Эйзенхорна; Смертельный огонь; За Императора!; Титаникус; Врата Терры; Эхо гробницы; Перигелий; Порицание; Ледяные пещеры; Боевые потери; Солнце Прометея; Обольщение; Загадочная смерть Тита Эндора; Мечты объединения; Игра предателя; Региа Оккульта; Милосердие дракона; Смерть или слава; Крестовый поход Махариуса; Штурм Чёрного Предела; Чумной корабль; Зов долга; Крыло Смерти; Совершенство; Архив комиссара Каина; Последний бой Каина; Пятнадцать часов; Путь воина; Ловец душ; Крипты Терры: Прогнивший Трон; Пария; Мир Ринна; Серые Рыцари; Робаут Жиллиман: Владыка Ультрамара; Кровавые ангелы; Первый и Единственный; Возвышение Хоруса; Вера и Пламя; Испивающие Души; Железный шторм; Несущий ночь; Саламандры; Ариман. Изгнанник; Инквизитор. Ордо Ксенос; Коготь Хоруса; Рейвенор; Возвращение Рейвенора; Мир смерти; Кровавый Корсар; Адепты Тьмы; Леман Русс: Великий Волк; Создатель Призраков; Молот и Наковальня; Чаша Скорби; Воины Ультрамара; Лживые боги; Хельсрич; Кассий; Рейвенор Отступник; Разведчик пустоты; Галактика в огне; Красная Ярость; Молот демонов; Магнус Красный: Повелитель Просперо; Некрополь; Алые слезы; Черное солнце; Ариман. Неизменённый; Инквизитор. Ордо Маллеус; Азраил; Битва за Клык; Черная волна; Полёт «Эйзенштейна»; Дар Императора; Пертурабо: Молот Олимпии; Почётная гвардия; Война ордена; Зона поражения; Очищение Кадилла; Ледяная гвардия; Фулгрим; Оружие Танита; Инквизитор. Ордо Еретикус; Отвага и честь; Падение Дамноса; Сошествие Ангелов; Фаланга; Гильдарский разлом; Легион; Кровь Кадии; Архитектор судьбы; Битва за бездну; Механикум; Мертвецы идут; Легенды Ереси; Падшие Ангелы; Тысяча сынов; Гибельный клинок; Немезида; Первый Еретик; Сожжение Просперо; Эпоха тьмы; Отверженные мертвецы; Потерянное освобождение; Не ведая страха; Примархи; Кровь и огонь; Где Ангел не решится сделать шаг; Тени предательства; Ангел Экстерминатус; Предатель; Вулкан жив; Шрамы; Дух мщения; Заветы предательства; Смертельный огонь; Нет войне конца; Око Терры; Путь Небес; Безмолвная война; Ангелы Калибана; Преторианец Дорна; Коракс; Повелитель человечества; Гарро; Разбитые легионы; Талларн;
Изменить размер шрифта - +

Дэн Абнетт. Фон за дополнительную крону

 

К всеобщему ужасу и, я уверен, к своему тоже, лорд Фрогре умер. Стояло сухое летнее утро 355.М41, и мы вместе с Елизаветой Биквин завтракали на террасе Спаэтон-Хауса, когда мне сообщили эту новость. Небо являло собой синее пятно, цвета саметерского фарфора, а вода залива вдали была светло-сиреневой, пронизанной сверкающими серебряными прожилками. Песчаные голуби выводили трели в дремотной тени живых изгородей поместья.

Джубал Киршер, мой несгибаемый и верный начальник службы безопасности, вышел в дневную жару из садового павильона и, учтиво извинившись за прерванный завтрак, вручил мне квадратик сложенной бумаги с сообщением.

— Проблемы? — спросила Биквин, отодвигая в сторону тарелку с крепсами из плойнов.

— Фрогре умер, — сказал я, изучая послание.

— Что еще за Фрогре?

— Лорд Фрогре из Дома Фрогре.

— Вы были знакомы?

— И очень хорошо. Я даже мог бы назвать его другом. Какая жалость. Всего восемьдесят два года. Это ведь еще не возраст.

— Он болел? — спросила Биквин.

— Нет. Эн Фрогре был, если так можно сказать, безумно крепок и здоров. Ни единого кусочка аугметики. Ты понимаешь, о чем я.

Последнее замечание я преднамеренно подчеркнул. Мой образ жизни не слишком хорошо сказался на моем теле. Меня чинили, перестраивали, напичкивали аугметикой и сшивали по кускам большее количество раз, чем я мог запомнить. Я стал ходячей рекламой реконструктивной хирургии имперской медицины. С другой стороны, Елизавета по-прежнему выглядела женщиной в самом расцвете сил и, надо заметить, красивой женщиной. Ее сохранял в этом состоянии самый минимум омолаживающей аугметики.

— Если верить изложенному здесь, он скончался прошлой ночью у себя дома в результате сердечного приступа. Его семья организовала соответствующее случаю расследование, но… — Я побарабанил пальцами по столу.

— Думаешь, его убили?

— Он был влиятельным человеком.

— У таких людей всегда есть враги.

— И друзья, — сказал я, протягивая ей послание. — Поэтому его вдова и попросила меня о помощи.

Ради нашей дружбы с Эном мне пришлось отложить все дела. Елизавета только-только вернулась на Гудрун после полутора лет отсутствия и должна была снова улететь через неделю, поэтому я собирался провести с ней как можно больше времени. Заботы о функционировании Дамочек занимали у нее больше времени, чем мне того хотелось бы.

Но дело оказалось чересчур важным, а просьба леди Фрогре слишком отчаянной, чтобы отказываться.

— Я поеду с тобой, — предложила Биквин. — Давно хотела совершить небольшую увеселительную прогулку.

Она приказала подготовить служебную машину, припаркованную в конюшнях, и мы отправились в путь менее чем через час.

Роль водителя выпала Фелиппу Габону, одному из сотрудников службы безопасности Киршера. Загудев мотором, машина покинула Спаэтон-Хаус и направилась к Менизерру. Вскоре мы уже мчались над лесными трактами и зеленеющим культивированным поясом, окружающим Дорсай, оставляя позади Гостеприимный Мыс.

В комфортабельной, с управляемым климатом задней кабине служебной машины я рассказал Елизавете о Фрогре:

— Род Фрогре обитает на Гудрун со времени первых колонистов. Их Дом — один из так называемых Двадцати Шести Достопочтенных Домов, изначальных феодальных поместий, и как таковой имеет кресло в Высшей Легислатуре планетарного правительства. В наши дни другие, более молодые Дома обладают большими властью и территориями, но им нечем бить авторитет Достопочтенных Домов вроде Фрогре, Санграла, Мейссиана… И Гло.

Елизавета ехидно усмехнулась, когда я присовокупил это последнее родовое имя.

Быстрый переход
Отзывы о книге Фон за дополнительную крону (0)