Книги Фэнтези Кевин Роуз Правосудие Йезма

Книга Правосудие Йезма читать онлайн

Правосудие Йезма
Автор: Кевин Роуз
Язык оригинала: русский
Возрастное ограничение: 16+
Книги из этой серии: Перстень мага; Тайна замка Амрок; Врата Вечности; День мёртвых; Обсидиановый нож; Шадизарский дервиш; Крысиный король; Духи гор; Конан и Властелин Огня; Лик зверя; Конан. Великий лес; Западня; Долгий путь; Чаша бессмертия; Иероглиф желаний; Ночная Тигрица; Жемчужина пустыни; Конан и Зерцало колдуна; Повесть вендийских гор; Мёртвое сокровище; Последний игрок судьбы; Аквилонский странник; Тигр у врат Шадизара; Смерть в саду золотых масок; Красный ящер; Странники морей; Алтарь победы; Сапфировый остров; Тайна песков; Древо Миров; Забытые богини; Ледяной страж; Вендийское проклятье; Сфера Жизни; Награда наёмника; Король воров; Город кошек; Замок крови; Дочь кузнеца; Слепой жрец; Золотой павлин Сабатеи; Кошачий глаз; Тёмный охотник; Пантера с изумрудными глазами; Пророк Тьмы; Конан и Сердце Аримана; Долина дикарей; Голодный золотой божок; Оборотень; Чудовище Боссонских топей; Магический кситар; Укротитель монстров; Ужас Кхарии; Город Плененных Душ; Жрец Тарима; Конан и Небесная Секира; Круг Времён; Ледяное безмолвие; Предсказание; Неудачник из Аграпура; Кольцо власти; Заклинание Аркамона; Хранительница жизни; Призраки прошлого; Святилище пиктов; Конан и грот Дайомы; Боги Чаш; Призрак и статуя; Дикая охота; Пузыри земли; Империя крови; Змея и мумия; Тени Ахерона; Пёс бездны; Чёрное пламя; Дар Митры; Демон пучины; Кхитайская печатка; Дань с жемчужных островов; Глаз Кали; Вендийское ожерелье; Стигийские маги; Чёрное Солнце; Седьмая невеста; Ледовая сага; Конан и ристалища Хаббы; Ночные клинки; Смерть на чёрных крыльях; Мир на ладонях; Дочь друидов; Сапфировый перстень; Апсара и её игрушки; Нисхождение Тьмы; Три времени Сета; Охотник; Наложницы Бро Иутина; Синие Маки; Мудрец Арруб; Беспокойные мертвецы; Непобедимый; Воин из пророчества; Голос крови; Королевская кровь; Похищение Адвенты; Цена любви; Три Петуха и Милость Митры; Ум на три дня; Отдай мне свою молодость; Спящее зло; Вендийская демоница; Королевская охота; Крыланы из Шадизара; Битва бессмертных; Бог долины; Корабль За Облаками; Змеиный камень; Потерянный город; Багровое око; Жертвоприношения не будет; Гробница Скелоса; Остров забвения; Владычица Небес; Змеиный эликсир; Оковы безмолвия; Конан и Песня Снегов; Роковое ухо; Дворец наслаждений; Дважды рожденные; Красавица в зеркалах; Ночная охота; Трон Ведьмы; Вестники Митры; Шесть дверей страха; Золото гномов; Заговор теней; Демоны степей; Замок зла; Пленники песчаных вихрей; Убийцы чудовищ; Клятва варвара; Чужая клятва; Подземелье Редборна; Диадема богини; Щит Агибалла; Дочь песочного владыки; Обида предков; Остров жертвоприношений; Твердыня полуночи; Поход обречённых; Пленники бездны;
Изменить размер шрифта - +

Кевин Роуз. Правосудие Йезма

 

Пролог

 

Заезжих купцов в Аренджуне грабили постоянно и настолько часто, что это стало обычным делом. Грабители даже не утруждали себя тем, чтобы придумать нечто оригинальное. Выждав минуту, когда «золотая» жертва оставалась в одиночестве, злоумышленник подходил к ней и, угрожая оружием, требовал отдать все ценности.

Постепенно грабители обнаглели до того, что их перестало смущать присутствие охраны: ну придется немного помахать мечом, может, получить пару-тройку ран, зато добыча с лихвой окупит все хлопоты. Правда, в таких случаях воры не выходили на дело по одному, а захватывали с собой нескольких проверенных сообщников. В общем, как ни крути, способ грабежа не менялся. Разница, по большому счету, заключалась лишь в том, проливалась кровь или нет.

Что ж, у каждого ремесла есть свои приемы и традиции, и воровство, во всяком случае в Аренджуне, не было исключением. Так продолжалось до тех пор, пока гандер Бенто не додумался до такого интересного способа грабежа, что заслужил этим прозвище сына Бела — бога воров.

Задумка Бенто была до гениальности проста. Он втирался в доверие к купцу, потом под благовидным предлогом заводил бедолагу в глухое местечко, которых в самом Аренджуне и его окрестностях было предостаточно, а затем, убедившись, что никто ему не помешает, в одно мгновение превращался из достойного доверия, порядочного и надежного спутника в жестокого и беспощадного грабителя. Но он не приставлял к горлу своей жертвы нож, он просто красочно описывал самые зверские способы расправы, пока перепуганный до полусмерти купец сам не предлагал ему забрать свои сокровища. Одного несчастного Бенто заставил рыть самому себе могилу, с ласковой улыбкой пояснив, что так в Заморе приносят жертвы богу-пауку Затху; другого привел к заброшенной пещере неподалеку от Аренджуна и в красках и лицах описал живущих в ней упырей, а затем пообещал связать беднягу и оставить в пещере на ночь, чтобы отвратительные твари могли попировать без помех.

Изобретательность гандера, когда он брался описывать различные ужасы, ожидавшие купцов, была неистощима. Никаких упырей, естественно, в пещере никогда не было, а приносить жертвы никому из богов Бенто не собирался, поскольку давно уже решил для себя, что боги и люди ходят по разным дорогам и чем меньше эти дороги пересекаются, тем лучше. Но страх срабатывал безотказно, и жертвы Бенто сами предлагали ему любую награду, лишь бы он сохранил им жизнь и вывел их в безопасное место. Купцы с восторгом и благодарностью писали письма своим управляющим, приказывая отдать предъявителю бумаги названную гандером сумму, и лишь после этого обретали свободу. А по вечерам в притонах Лабиринта проходимцы всех мастей хохотали до упаду, слушая рассказы об очередных проделках Бенто.

Но вскоре гандер выяснил, что слава может приносить неприятности. Постепенно ему становилось все труднее и труднее осуществлять свои замыслы. О «подвигах» Бенто заговорили на всех углах, по городу поползли слухи, один ужаснее другого, и купцы, которые и без того никогда не отличались излишней доверчивостью, стали опасаться всего и вся. Осторожность начала брать верх над жадностью, и Бенто пришлось пошевелить мозгами, чтобы не лишиться доходов.

Самым трудным было завоевать расположение намеченной жертвы. Поначалу гандеру легко удавалось выдавать себя за знатока города, который любезно предлагал купцу показать все интересующие того места, но с течением времени грабитель приобрел такую известность, что глупцов, попадавшихся на этот крючок, почти не осталось. Тогда Бенто придумал иную хитрость: он нанимал нескольких бродяг, которые разыгрывали нападение на купца. Когда жертва уже почти прощалась с жизнью, появлялся неожиданный спаситель и освобождал несчастного. Стоит ли говорить, что благодарный купец начинал доверять своему спасителю больше, чем самому себе. Увы, лишь для того, чтобы впоследствии горько в этом раскаяться.

Быстрый переход
Отзывы о книге Правосудие Йезма (0)
Ещё интересные книги автора