Рекс Стаут. Когда человек убивает
Ниро Вульф - 41
Глава 1
– Так вот, как оно выходит, – сказала она, изо всех сил стараясь, чтобы ее голос не дрожал, – на самом деле мы не женаты…
Я поднял брови вверх.
Много раз, сидя в кабинете Ниро Вулфа, я разглядывал наших очередных молоденьких посетительниц, прикидывая про себя, сколько убедительных
доводов они могли бы привести для того, чтобы я приобрел для них обручальное кольцо. Но, обычно, я совершенно не интересовался теми, кто уже был
«окольцован», так что мой взгляд на эту особу был чисто профессиональным. Не говоря уже о том, что к нам она явилась вместе с мужем. Однако
теперь я изменил свое мнение. Она, несомненно, заслуживала высокой оценки, если сделать скидку на морщинки на лбу, покрасневшие веки,
напряженную челюсть и плотно сжатые губы. Подобные скидки, как вы понимаете, не были для меня новостью, потому что большинство посетителей этого
кабинета приходили сюда не просто поболтать, а с серьезными проблемами за душой.
Ниро Вулф, только что спустившийся из теплицы на крыше и все же успевший уже втиснуть свою громоздкую тушу в колоссальное кресло за письменным
столом, недовольно посмотрел на нее.
– Но вы же сказали мистеру Гудвину… – Не закончив фразу, он повернулся ко мне:
– Арчи?
– Да, сэр. Напоминаю вам, что мне позвонил по телефону мужчина, назвавшийся Полем Обри и сказал, что они с женой хотят приехать к нам и как
можно скорее. Я предложил им зайти в шесть часов. Но, разумеется, я не потребовал захватить с собой свидетельство о браке.
– Как раз свидетельство то у нас есть, – со вздохом сообщила она, – но оно не действительно. – Она покачала горестно головой. – Объясни ему,
Поль.
Женщина сидела в красном кожаном кресле у края письменного стола Вулфа. Кресло было глубокое, с широкими подлокотниками, Поль Обри присел на
один из них, закинув руку за спинку кресла. Я предложил ему одно из желтых кресел, которые не менее удобны, но не столь почетны, однако, наш
посетитель, по всей вероятности, предпочитал находиться рядом с женой.
– Черт знает какая неразбериха, – пробормотал он растерянно. Хотя глаза у него не покраснели, но было ясно, что он переживает не меньше жены.
Пальцы его руки, лежавшей на кресле, были сжаты в кулак, широкие плечи расправлены, будто он ожидал нападения, взгляд мрачный. Наклонившись, он
посмотрел ей в глаза:
– А ты сама не хочешь ему объяснить? – спросил он.
Она покачала головой:
– Нет, ты сам.
Протянув руку, она дотронулась до его колена, но сразу же отдернула ее и повернулась лицом к Вулфу:
– Мы поженились полгода назад. Точнее шесть месяцев и четыре дня. Но сейчас, с точки зрения закона, не состоим в браке…
– …потому что моя жена Кэролайн, – подхватил мистер Обри, осекся и взглянул на нее. Нить его мыслей прервалась, он потянулся к руке жены, но она
быстро убрала ее.
Тогда он поднялся с подлокотника, еще более расправил плечи, уперся взглядом в физиономию Вулфа и заговорил громче и торопливее:
– Четыре года назад Кэролайн вышла замуж за некоего Сидни Карноу. Через год он ушел в армию, его отправили в Корею. Прошло еще несколько месяцев
и она была официально извещена о его смерти. Убит в бою. Год спустя я познакомился с ней, полюбил и попросил стать моей женой. Но она не
соглашалась, так как решила ждать, пока не минует два года после его смерти. Я имею в виду – после смерти Карноу. Мы обвенчались. А три недели
назад Карноу объявился и позвонил из Сан Франциско своему поверенному.
|