Книги Детективы Марина Серова Что соврал покойник

Книга Что соврал покойник читать онлайн

Что соврал покойник
Автор: Марина Серова
Язык оригинала: русский
Возрастное ограничение: 16+
Книги из этой серии: Ты отдашь все!; Женщина-ловушка; Полный комплект лжи; Бог велел делиться; Казино ты мое, казино; Принесенный ветром; Вечный сон Снегурочки; Цена случайной ночи; Млечный путь; Комплекс Наполеона; Роман с чужим мужчиной; Всего лишь капелька яда; Шик, блеск, красота; Не так страшен босс...; Легенда эпохи; След погасшей звезды; Грабь награбленное; Опасная игрушка; Такой маленький бизнес; Диагноз под прикрытием; Ошибка Купидона; Адвокат из Голливуда; Убийство в подарок; Живем только раз; Попробуй разберись; Богиня для интима; Как в индийском кино; Принеси меня в жертву; Взрывное лето; Цирк, да и только; Моя дорогая служанка; Кости не лгут; Романтическая ночь перед убийством; Всем назло; Штрихкод греха; Небо с овчинку; Леди не промах; Следы смоет дождь; Дама с мертвой хваткой; Опасная связь; Таланты и покойнички; До потери пульса; Пальцем в небо; Алая роза – символ печали; Удавка для жрицы любви; Жизнь бьет ключом; Попытка не пытка; Будет все, как ты захочешь!; Как в страшной сказке; Прогулка с продолжением; Визит из преисподней; Частного сыщика заказывали?; Моя любимая девочка; Кошелек или жизнь?; Руки загребущие; Вся жизнь перед глазами; Экс-баловень судьбы; Невеста-вдова; Лекарство от высоты; Служанка закона; Дамская вендетта; Оранжевая комната; Талисман царя Дария; Добро пожаловать в ад; Перерыв на убийство; Алые губки – мягкий дурман; Умей вертеться; Жизнь казалась прекрасной; Последний загул; Будь что будет; Каменное сердце; Продается случайная смерть; Визит черной вдовы; Чем черт не шутит; Моя маленькая слабость; Кошка Баскервиллей; Рыбка в мутной воде; Вся прелесть стриптиза; Эти проклятые доллары; Нежный зверь; Лихой поворот; Смертельное лекарство; Дамские штучки; Оружие страха; Танго Мотылька; Долгое путешествие; Печали веселой семейки; Алый наряд Вероники; Альпийские каникулы; Утраченный рай; За мной должок; Последний шанс; Бывших любовниц не бывает; Карнавальная ночка; Проданное убийство; Визитка с того света; Черная кошка; Моя очередь развлекаться; Красиво жить не запретишь; Рыльце в пушку; Выбор Клеопатры; Это только цветочки; Нежный убийца; Ловушка для крысы; Смертельные фантазии; Дамский пасьянс; Осиное гнездо; Твои дни сочтены; Дольче вита по-русски; Пикантные подробности; Амазонка из злачных мест; Фантазии господина Фрейда; За что боролись…; Последняя ночь Клеопатры; В любви каждый за себя; Кирпич на голову; Пропала собака; Виноградная дорога; Черная принцесса; Муж легкого поведения; Красота требует жертв; С легким паром!; Выход есть всегда; Я стою миллионы; Неземное создание; Ложный герой; Спектакль для одного зрителя; Два вида страсти; Осколки пятой звезды; Твоя невеста – смерть; Драконы на холмах; Плевое дело; Ангел в камуфляже; Фата пропавшей невесты; За чужие грехи; Похищение века; В поисках легкой наживы; Киска по вызову; Проще простого; Вождение за нос; Черная радуга; Мужчина не по карману; Криминальный кураж; Свадебный кастинг; Выше только звезды; Ненавижу за любовь; Любовница года; Спелое яблоко раздора; Двадцать пятый кадр; Осколки хрустальной туфельки; Темная душа нараспашку; Дуракам всегда везет!; По законам гламура; По закону подлости; Анекдот в осенних ботинках; Фатальная красота; Забавы высших сил; Правда о спящей красавице; В постели с банкиром; Клетка для райской птички; Прямо в яблочко; Возвращение миледи; Черное братство; Музей восковых фигур; Кровавый коктейль; Самая последняя правда; Выше только небо; Никаких следов; Любовь кончается в полночь; Старые амазонки; Дважды убитый; Особо красив и опасен; Темные делишки; Дурацкая история; Душа в черной маске; По секрету всему свету; Аромат мести; Фатальное свидание с парфюмером; Завтра началось вчера; Праздник теней; В чужом пиру похмелье; Месть ей к лицу; Клиент всегда прав; Пульт дистанционного убийства; Волшебные чары; Черные псы; Музей неживых фигур; Кругом одни соблазны; Связанные навеки; Гарем для дракона; Нокаут по наследству; Малая доза стервозности; Страховка от жизни; Дворец в камышах; Острая нить; Теперь расплачиваться поздно; Дьявольский вкус смерти; Под ручку с мафией; Афера в каменных джунглях; Фея теневого бизнеса; Загнанная в угол; Преступление в двух сериях; В экстазе восточного танца; Фирма веников не вяжет; Месть за осиную талию; Клубничка в два карата; Пусть проигравший плачет; Вольному воля; Черный кофе со льдом; На брудершафт со смертью; Круиз с сюрпризом; Сдержать свое слово; Где собака зарыта?; Ну и дела!; Медленное убийство; Страховка от любви; Девушка с легким характером; Остров мечты; Теплое местечко на двух стульях; Тише воды, ниже травы; Египетские вечера; Подвенечное платье цвета крови; Бабки из склепа; Запретные удовольствия; Преступление высшей пробы; Венок для мертвой Офелии; Хватайся за соломинку. Жар бабьего лета; Месть пляшущих человечков; Ключи от жизни; Пустячок с десятью нулями; Вперед и с песней; Черный пояс по соблазну; На кого бог пошлет; Круто закручено; Сердце на замке; Гиблое место; Обвиняется маленькое черное платье; Между нами, девочками; Судьба бьет вслепую; Девушки любят похолоднее; От греха подальше; Тот, кто не умеет прощать; Ее настоящее имя; Поддавки с убийцей; Бегущая по головам; И это только начало!; Преступление начинается с вешалки; Веселая вдова; Хирург дьявола; Меховое дельце; Коварная приманка; Пустячок, а приятно; Вранье высшей пробы; Черный талант; На ловца и зверь бежит; Кто кого; Сердцу не откажешь; Главный принцип гадания; Огонь прекрасных глаз; Меня не проведешь; Сумерки большого города; Дело дрянь; От судьбы не уйдешь; Три чудовища и красавица; Еще не все потеряно; Подкова для летучей мыши; Без права на мечту; Имидж шарлатана; Преступный ход конем; Веселый кошмар; Хитрости алмазной леди; Мечта не по карману; Коготок увяз...; Разорить не значит жениться; Все о мужских грехах; Черным по белому; Надежду убивают первой; Кто последний к маньяку?; Сказано – сделано; Гляди в оба; Огуречный рай; Меняю любовницу на жену; Тайна мецената; Дело с телом; Отель для интимных встреч; Тридцать минут под прицелом; Жаркая вечеринка; Поиграли и хватит; Без царя в голове; Интрижка с сюрпризом; Привет с того света; Весь в папу!; Хозяйка кабаре; Мешок с неприятностями; Код знали двое; Рецепт предательства; Все продается и покупается; Чисто русское убийство; Не люби красивого; Куда уж хуже. Реквием заговорщикам (сборник); Скандал в благородном семействе; Голый король шоу-бизнеса; Одна на миллион; Месть в кредит; Тайна одинокой леди; Демон соблазна; Охота на ведьму; А ларчик просто открывался; Тринадцать капель от иллюзий; Желание дамы – закон; Пока сияют звезды; Белая и пушистая; Испанский сапожок на шпильке; Призрак в опере; Вечная невеста; Хорошее время, чтобы умереть; Милый монстр; Коллекционер женщин; Риск, засада, пистолет; Все средства хороши!; Чище воды, острее ножа; Не на ту напали!; Курортные развлечения; Склеп для живых; Город семи королей; Окончен бал, погасли свечи; Месть Гиппократа; Тайна раскроется в полночь; Деньги исчезают в полночь; Охотник на знаменитостей; А счетчик тикает; Тройная месть; Женщина-загадка; Покровитель влюбленных; Битый недобитого везет; Источник тайной информации; Примадонна частного сыска; Вечный двигатель смерти; Хрустальный шар судьбы; Мир крутых мужчин; Комната страха; Ритуал привлечения денег; Все учесть невозможно; Шаг влево, шаг вправо; Не рой другому яму; Лакомый кусочек; Сколько стоит моя жизнь; Горячее дельце; Она ушла, не попрощавшись; Тайная комната антиквара; Десять карат несчастий; Очаг страха; Автограф убийцы;
Изменить размер шрифта - +

Марина Серова. Что соврал покойник

 

Глава 1

 

«…Партенопей был одним из трех:»

«Очень важный человек, Аркадии был королем».

«Он был мудр, храбр и куртуазен…»

Постепенно мой перевод становился похож на рыцарский роман, а не на подписи к комиксу. Да, разбирать архаические глагольные формы и темный синтаксис «Романа о Фивах» – это удовольствие для избранных.

Я наслаждалась покоем, сидя в своей квартире на седьмом этаже обычного дома. Суетливые майские каникулы с массовым выездом на шашлыки миновали, а до нового финансового года в частных фирмах и государственных организациях было еще далеко. В родном Тарасове началось лето, и офисный планктон паковал чемоданы и отправлялся жарить бока на отечественные и заграничные курорты.

Я на море не собиралась, дома было вполне комфортно. Городскую духоту из моей однокомнатной квартирки изгнал волшебный помощник – кондиционер. Теперь стоило лишь нажать кнопку, и вокруг возникал прохладный оазис, чем я с удовольствием пользовалась. К тому же мне достался удивительный подарок – уже через день я поняла, что до конца лета мне не придется скучать. По сути, это был не подарок, а вызов моему терпению, усидчивости и воле к победе.

Недавно я расследовала кражу в антикварном магазине. Хозяин, жизнерадостный француз, был на грани инфаркта, пока украденный раритет не вернулся к законному владельцу, а придя в себя, отблагодарил меня на свой лад. В необъятных закромах магазина он отыскал экземпляр французского рыцарского романа середины двенадцатого века, сочиненного неизвестным автором, и преподнес мне в качестве премии. Роман был на старофранцузском. Легко вообразить, какие чувства вызвал у меня подарок, ведь мое знакомство с французским языком закончилось в школе.

Конечно, я собиралась из вежливости полистать антикварный том и поставить его на полку повыше, куда-нибудь между Бомарше и Гюго. Но получилось иначе, глаз зацепился за одну строчку, потом за вторую (роман был в стихах). С моими познаниями во французском языке перевод получался диковатый. И это считается шедевром мировой литературы? Мне стало интересно, я всерьез занялась переводом, обложилась словарями и погрузилась в интернет. Занятия эти меня так увлекли, что я забыла о намерении убрать книгу на дальнюю полку.

В романе было около четырнадцати тысяч строк, за три дня кропотливого труда я смогла более или менее адекватно перевести только сотню. Наскоро прикинув расход человеко-часов, я поняла, что для осуществления задуманного потребуется один год, два месяца и пятнадцать дней. Неплохая перспектива! Конечно, можно было покопаться в библиотеках и найти литературный перевод «Романа о Фивах», но это явно не сулило морального удовлетворения.

Переводческий труд был в разгаре, когда дверь в квартиру внезапно заходила ходуном. Досадуя, что меня отрывают от дела, я все же пошла в прихожую, но, прежде чем открыть, глянула в глазок – лучше знать заранее, что найдешь за дверью. Каково же было мое удивление, когда нарушителем спокойствия оказался не посторонний человек, а моя давняя приятельница Ленка. Обычная учительница, преподающая французский язык в обычной школе, она отличалась исключительным талантом притягивать к себе неприятности. Судя по ее виду, этот талант обрел сегодня новые грани. Испытывать терпение подруги я не хотела и распахнула дверь.

– Привет, – начала я, но Ленка явно не была настроена соблюдать этикет.

Влетев в прихожую, она захлопнула за собой дверь, бросилась в комнату и зарыдала на диване. Я несколько секунд гадала, чем она так расстроена, но потом решила все-таки дождаться объяснений от нее самой. Налив в кухне стакан воды, я подумала и отставила его в сторону. Пожалуй, этим я Ленку в чувство не приведу, нужно более действенное средство. В шкафчике у меня хранилась маленькая бутылочка коньяка, не помню, как ко мне попавшая (сама я спиртным не увлекалась и любителей его в дом не водила), теперь она дождалась своего часа.

Быстрый переход
Отзывы о книге Что соврал покойник (0)